Search among Elbertinum's articles
Publication date / 2021 - 140 articles
« Sept 20 Jan Feb Mar April May June July Aug Sept Oct Nov Dec Jan 22 »
-
de - Mein Leben - 2020 /2021 - my life - ma vie - mi vida [de en fr es]
- 06 Jan 2021 - 2 comments[en fr es] Liebe Leser/innen Ich melde mich mal wieder. Mein Sohn hat mir nach den Veränderungen bei Ipernity geholfen. Also - mir geht es gut - ich war und bin gesund. Weihnachten konnte ich zum Glück bei meiner Familie sein. Meine Tochter und
-
1958-2008 / 50 Jahre - und ein bischen weise - [eo] [fr] [en] - 50 jaroj - kaj iom saĝa - 50 ans - et un peu sage - 50 years - and a bit wiser - Überraschung - Rücktritt eines Papstes am 28.2.2013 - surprizo - la abdiko de la papo
- 23 Jan 2021 - 18 commentsDiesen Artikel veröffentlichte ich bei Ipernity am 25 Juli 2008 francais esperanto english 50 Jahre - und ein bischen weise Vor 50 Jahren - am 25. Juli 1958
-
B 1-8 Das Erwachen der Menschheit - [“人类的觉醒” - rus - nl - se]
- 03 Feb 2021人类的觉醒 “人类的觉醒” 在尼尔·唐纳德·沃尔施之后 第96/97页 (说上帝) “如果您记住以下内容,那就太好了。 或写下来并放在一个地方, 您经常看到的地方。” 第一 觉醒的物种了解所有生命的统一 并据此生活。 人们处于意外状态 否认或忽略它。 第二 一个觉醒的物种正在说真话。 始终。 处于未醒状态的人经常撒谎 他们对自己和他人撒谎。 第三 与觉醒的物种 同意言论和行动。
-
- 1 - Gedanken über mein Leben - pensoj pri mia vivo - pensées sur ma vie - thoughts about my life
- 12 Feb 2021 - 6 commentsGedanken über mein Leben pensoj pri mia vivo pensées sur ma vie thoughts about my life 1932 geboren am 21.1.1932 in Bad Lippspringe Ost-Westfalen
-
1967 - Und immer immer wieder geht die Sonne auf - Udo Jürgens
- 17 Mar 2021 - 2 commentswww.youtube.com/watch?v=WHr46pyUa50 " Und immer immer wieder geht die Sonne auf " Udo Jürgens Wenn ein Traum, irgendein Traum sich nicht erfüllt, wenn die Liebe zu Ende geht, wenn selbst die Hoffnung nicht mehr besteht,
-
es - Una historia de creación moderna para Jan y Janina - de en eo fr it cz hu cn jap kur grc bg
- 27 Apr 2021 - 3 commentsde - en - eo - fr - it - hu - cz cn - jap - kur - grc - bg Una historia de creación moderna para Jan y Janina En un pequeño país vivía un hombre sabio y en otro gran
-
hu - Egy modern alkotási történet Jan és Janina számára - de fr eo en it es cz jap cn kur grc rus
- 27 Apr 2021 - 1 commentit - en - es - fr - eo - de cz - jap - cn - kur - grc - rus Egy modern alkotási történet Jan és Janina számára Egy kis országban élt egy bölcs férfi és egy nagy országban élt egy bölcs asszony. Egymástól külön
-
Magnificat - J.S.Bach - [lat] [de] [eo] -
- 15 May 2021 - 2 commentswww.youtube.com/watch?v=1eguRLT_Ces 'Magnificat' Musik von J.S.Bach Lukas 1,46 - 1,55 Vorspiel 1. Chor Magnificat anima mea Dominum, 2. Arie Sopran II et exsultavit spiritus meus in Deo salutari meo. 3. Arie Sopran I Quia respexit
-
Reden ist Silber - Schweigen ist Gold
- 20 May 2021reden und schweigen Auf einige Menschen würde dieser 2000 Jahre alte lateinische Spruch zutreffen: "Si tacuisses philosophus mansisses" "Wenn du geschwiegen hättest wärst du ein Philosoph geblieben." Ein immer noch zutreffender Satz. Ich
-
Totale Transparenz - immer - überall [de - en - fr - it - es - port - rus ]
- 10 Jun 2021 - 2 commentsÜbersetzungen mit Deepl Totale Transparenz - immer überall aus " Gespräche mit Gott" von Neale Donald Walsch Band 2 Seite 282/283 Gott sagt: "Wir sprechen hier über einfache, direkte, geradinie, offene,
-
Sein und Haben [de-en-fr-es-eo-pt-it-nl-pl-rus]
- 18 Jun 2021SEIN und HABEN der feine Unterschied " Ich enthülle euch nun ein großes Geheimnis: Glück wird nicht als ein Ergebnis bestimmter Bedingungen erzeugt. Bestimmte Bedingungen werden als ein Ergebnis des Glücklichseins
-
Geben nicht nehmen
- 27 Jun 2021 - 1 commentÜbersetzungen mit Deeple außer Esperanto Geben nicht Nehmen Aus Neale Donald Walsch Band 3 'Gespräche mit Gott' Seite 276 Fotos von Albert Jäger "Was ihr einem Anderen gebt, das gebt ihr eurem Selbst. Was ihr gebt, wird euch gegeben
-
Review - With giant steps through my life - the only constant is change - [fr - es - it]
- 08 Jul 2021 - 2 commentsReview - With giant steps through my life - the only constant is change Revue - A pas de géant dans ma vie - la seule constante est le changement Reseña - A pasos agigantados por mi vida - la única constante es el cambio Recensione - Con passi da gigante
-
Über Hass, Angst, Sorge und Gier [en - fr - es - pt - nl - eo]
- 13 Jul 2021 - 1 commentLiebe enthält alle positiven Gefühle Hass enthält alle negativen Gefühle ........................................ .. Über Hass, Angst, Sorge und Gier Aus dem Buch "Gespräche mit Gott Vollständige deutsche Ausgabe der Bände 1 -
-
Ermutigung - encouragement - ενθάρρυνση -鼓励 - поощрение
- 07 Aug 2021 - 2 comments[de - en - eo - fr - es - port - it - gr - nl - rus - pol - cn - jp - cz - hu] Ermutigung Aus " das Erwachen der Menschheit" von Neale Donald Walsch Seite 93 " Es ist jetzt im Moment der wichtigste Schritt. Lasst euch nicht durch
-
Die Sprache der Blumen und Blüten - [eo - en - fr - es - it - nl - rus - cn - jap]
- 09 Aug 2021 - 1 comment[de - eo - en - fr - es - it - nl - rus - cn - jap] Text und Fotos von Albert Jäger Die Sprache der Blumen und Blüten Die Stille 1 Jedes Jahr besuche ich die Kamelienblütenschau im
-
4 en - Horizons - Dream or Reality - the Walk - [de] [eo] [fr] [es] [rus]
- 12 Aug 2021[de] [eo] [fr] [es] [rus] Text and photos by Albert Jäger - translation with Deeple Horizons - Dream or Reality 4. - Breakfast and walk - conversations about travelling the message of water the language of the water wheel
-
4 fr - Horizons - Rêve ou réalité - Marche [de] [eo] [en] [es] [rus]
- 13 Aug 2021 - 1 comment[de] [eo] [en] [es] [rus] Cet article a été publié sur Ipernity le 4.4.2009. Texte et photos d'Albert Jäger - traduction avec Deeple Horizons - Rêve ou réalité 4. - Petit-déjeuner et promenade - conversations sur les voyages le message de l'eau le
-
4 es - Horizontes - Sueño o Realidad - Caminar [de] [eo] [en] [fr] [rus]
- 14 Aug 2021[de] [eo] [en] [fr] [rus] Este artículo fue publicado por Ipernity el 4.4.2009 en alemán. Texto y fotos de Albert Jäger Horizontes - Sueño o realidad - caminar 4. - Desayuno y paseo - conversaciones sobre viajes el mensaje del agua el lenguaje de
-
4 rus - Горизонты - Мечта или реальность - Прогулка [de] [eo] [en] [fr] [es]
- 14 Aug 2021[de] [eo] [en][fr][es] Перевод с Дипл Эта статья опубликована на сайте Ipernity 4.4.2009 Текст и фотографии Аlbert Jäger Горизонты - мечта или реальность Прогулка 4. Завтрак и прогулка - разговоры о путешествиях послание воды язык водяного колеса
-
4 rus - Горизонты - мечта или реальность - 4 В кафе de eo en fr es it cz cn jap
- 15 Aug 2021de - eo - en - fr - es - it - cz - cn - jap 4 В кафе Планетарные языки - Эсперанто - международный язык энергоснабжение через еду и напитки ----------------------------------- "Я заметил - Леони и Леон...
-
5 fr - Horizons Rêve ou Réalité - Partie 5 - Nouveaux vêtements - de en eo fr es rus cn
- 16 Aug 2021de - en - eo - fr - es - rus - cn Traductions avec Deepl L'espéranto avec Googl cet article publié sur Ipernity en allemand le 15.04.2009 lu jusqu'au 15.08.2021 1372 fois Horizons - Rêve ou réalité Partie 5 - Nouveaux vêtements Ils se retrouvent
-
4 de - Horizonte - Traum oder Wirklichkeit - Spaziergang [eo] [en] [fr] [es] [rus]
- 17 Aug 2021 - 2 comments[eo] [en] [fr] [es] [rus] Übersetzung mit Deeple Diesen Artikel veröffentlichte bei Ipernity am 4.4.2009 Text und Fotos von Albert Jäger Horizonte - Traum oder Wirklichkeit Spaziergang 4. - Frühstück und Spaziergang - Gespräche über
-
4 eo - Horizontoj - revo aŭ realeco - promenado [de] [en] [fr] [es] [rus]
- 17 Aug 2021 - 1 commentHorizontoj - revo aŭ realeco - parto 4 [de] [en] [fr] [es] [rus] 2.1.Matenmanĝo - promenado - pri vojaĝado - mesaĝo de l' akvo la lingvo de l'akvorado - Poste demandas Leon « Kion vi volas hodiaŭ vidi » « nu - » diras Nina « Vi loĝas ĉi tie
-
5 cn -地平线的梦想或现实 - 第六部分 - 新服装 - de en eo fr es rus
- 18 Aug 2021de- en - eo - fr - es - rus 用Deepl翻译 使用Googl的世界语 这篇文章发表在Ipernity 2009年4月15日德语版 阅读至2021年8月15日 1372次 地平线--梦想还是现实 第6部分 - 新长袍 很快,他们就站在一家小商店的前面。 他们进去了。 在里面,一位友好的女销售员欢迎他们。 "博南塔贡 - "我为我的朋友做了一件好事。" 莱昂尼说。 " 日安 - 你希望 - 亲爱的朋友?" "我们希望为我们的新朋友提供长袍。" 1
-
5 fr - Horizons : rêve ou réalité - Partie 5 - Nouveaux vêtements - de en eo es rus cn
- 18 Aug 2021de - en - eo - es - rus - cn Traductions avec Deepl L'espéranto avec Googl cet article publié sur Ipernity en allemand le 15.04.2009 lu jusqu'au 15.08.2021 1372 fois Horizons - Rêve ou réalité Partie 65- Nouveaux vêtements Ils se retrouvent
-
5 es - Horizontes Sueño o Realidad - Parte 5 - Nuevas Prendas - de en eo fr rus cn
- 18 Aug 2021de - en - eo - fr - rus - cn Traducciones con Deepl esperanto con Googl este artículo publicado por Ipernity en alemán el 15.04.2009 leer hasta el 15.08.2021 1372 veces Horizontes - Sueño o realidad Parte 6 - Ropa nueva Pronto se encuentran
-
5 en - Horizons Dream or Reality - Part 5 - New Garments - de eo fr es rus cn
- 18 Aug 2021de - eo - fr - es - rus - cn Translations with Deepl esperanto with Googl This article published at Ipernity on 15.04.2009 read until 25.08.2021 1372 times Horizons - Dream or Reality Part 5 - New clothes Soon they are in front of a small shop.
-
5 rus - Горизонты мечта или реальность - de en eo fr es cn
- 18 Aug 2021de - en - eo - fr - es - cn Переводы с помощью Deepl эсперанто с помощью Googl эта статья опубликована на сайте Ipernity на немецком языке 15.04.2009 читать до 15.08.2021 1372 раза Горизонты - мечта или реальность Часть 5 - Новая одежда Вскоре
-
5 eo - horizontoj revo au realeco - Part 5 - New Garments - de en fr es rus cn
- 18 Aug 2021de - en - fr - es - rus - cn esperanto kun googl publikigis ĉi tiun artikolon ĉe ipernity germane la 15-an de aprilo 2009 legu ĝis 15/08/2021 1372 fojojn Horizontoj - revo aŭ realaĵo Parto 5 - Novaj Roboj Baldaŭ vi staras antaŭ malgranda butiko.
-
Vorwort zu den Artikeln " Horizonte - Traum oder Wirklichkeit" mit Ubersetzungen
- 22 Aug 2021Unten sind folgende Übersetzungen [en - eo - fr - es - pt - it - nl - gr - se - rus - pol - jap - cn - ar] Vorwort zu den Artikeln Horizonte - Traum oder Wirklichkeit Artikel 1 - 15 ............................ Vorwort: Zur Geschichte « Horizonte
-
3 fr - Horizonte - Rêve ou réalité - 3. Dans la maison de Léon et Leoni - de eo en es it cn jap rus
- 25 Aug 2021de - eo - en - es - it - cn - jap - rus Horizons - Rêve ou réalité 3 Dans la maison de Leon et Leoni 1 Les fleurs chez le voisin - floroj ĉe la najbaro En entrant, une atmosphère agréable les entoure immédiatement. Une
-
3 es Horizonte - Sueño o realidad - 3. En la casa de León y Leoni - de eo en fr it cn jap rus
- 25 Aug 2021de - eo - en - fr - it - cn - jap - rus Horizontes - Sueño o realidad 3 En la casa de León y Leoni 1 Flores en casa del vecino - floroj ĉe la najbaro Al entrar, un ambiente agradable les rodea inmediatamente Una sensación
-
3 en - Horizons - Dream or Reality - In the House of Leon and Leoni - de eo fr es it cn jap rus
- 25 Aug 2021de - eo - fr - es - it - cn - jap - rus Horizons - Dream or Reality 3 At the home of Leon and Leoni 1 Flowers at the neighbour's - floroj ĉe la najbaro Upon entering, a soothing atmosphere immediately surrounds
-
3 it - Orizzonti - Sogno o realtà - 3. Nella casa di Leon e Leoni - de eo en fr es cn jap rus
- 25 Aug 2021de - eo - en - fr - es - cn - jap - rus Orizzonti - Sogno o realtà 3 Nella casa di Leon e Leoni 1 Fiori dal vicino - floroj ĉe la najbaro Entrando, un'atmosfera piacevole li circonda immediatamente Una sensazione come tornare
-
3 eo Horizons - Revo aŭ Realeco - 3. En la domo de Leon kaj Leoni - de en fr es it jap cn rus
- 25 Aug 2021de - en - fr - es - it - cn - jap - rus Horizontoj - sonĝo aŭ realeco 3. En la domo de Leono kaj Leoni 1 Flowers at the neighbour's - floroj ĉe la najbaro Enirinte, vin tuj ĉirkaŭas trankviliga humoro. Sento
-
3 cn Horizonte - 梦想或现实 - 3. 在莱昂和莱昂尼的房子里 - de eo en fr es it jap rus
- 26 Aug 2021de - eo - en - fr - es - it - jap - rus 地平线--梦想还是现实 3 在莱昂和莱昂尼之家 1 邻居家的花 - floroj ĉe la najbaro 一进门,一种愉快的气氛立即包围了他们 一种像在长途跋涉后安然回家的感觉。 在长途跋涉之后。 当然,尼娜和尼诺也很好奇------。 房子里面是如何布置的? 将会有什么吃的和喝的? 这是--仿佛莱昂尼猜到了他们的想法和感受--。 "让你们自己感到惊讶吧
-
3 jap - 水平線-夢か現実か-3.レオンとレオーニの家で - de eo en fr es it cn rus
- 26 Aug 2021de - eo - en - fr - es - it - cn - rus 地平線 - 夢か現実か 3.レオンとレオニの家で 1 隣人のところに花を - floroj ĉe la najbaro 入るとすぐに楽しい雰囲気に包まれます。 長いハイキングを終えて、無事に家に帰ってきたような感覚。 ロングハイクの後に もちろん、ニナとニノは好奇心旺盛です。 家の中はどのようになっていますか? 何を食べ、何を飲むのか?
-
3 rus - Горизонты - мечта или реальность - 3. В доме Леона и Леони - de eo en fr es it cn jap
- 26 Aug 2021de - eo - en - fr - es - it - cn - jap Горизонты - мечта или реальность 3 В доме Леона и Леони 1 Цветы у соседей - floroj ĉe la najbaro Когда они входят, их сразу же окружает приятная атмосфера Ощущение, будто возвращаешься
-
it 12 - Orizzonti - Sogno o realtà Parte 12 - Momenti contemplativi nel giardino del palazzo - de eo en fr es nl cz rus cn
- 30 Aug 2021de - eo - en - fr - es - nl - cz - rus - cn Questo articolo è stato pubblicato da Io nel maggio 2009 a Ipernità Orizzonti - sogno o realtà 12. Contemplativo nel giardino del castello Raggiungerete il molo in città e uscire. "Ho un'idea per domani.
-
fr 12 - Schlossgarten - Horizons - Rêve ou réalité Partie 12 - Moments de contemplation dans le jardin du palais - de eo en es it nl rus
- 30 Aug 2021de - eo - en - es - it - nl - rus Horizons - rêve ou réalité 12. les choses contemplatives dans le jardin du château Vous arriverez à la jetée de la ville et sortir. "J'ai une idée pour demain. » "Oui - Léon - vous êtes connu pour vos bonnes idées.
-
es 12 - Schlossgarten - Horizontes - Sueño o realidad Parte 12 - Momentos contemplativos en el jardín del palacio - de eo en fr it nl rus jap
- 30 Aug 2021de - eo - en - fr - it - nl - rus - jap Este artículo fue publicado por Yo en mayo de 2009 en Ipernity Horizontes - sueño o realidad 12. Contemplativo en el jardín del castillo Llegarás al embarcadero del pueblo y salir. "Tengo una idea para
-
eo Schlossgarten 12 - Horizontoj - revo aŭ realo 12a parto - pripenseme en palacoĝardeno - de en fr es it nl cz rus cn
- 30 Aug 2021 - 1 commentde - en - fr - es - it - nl - cz - rus - cn Horizontoj - revo aŭ realo 12. Pripenseme en palacoĝardeno Ili atingas la ponteton proksime al urbo ili ekgrimpas. Sur la vojo hejmen pensas Leon: « Mi havas ideon por morgaŭ. » « Jes - Leon vi
-
13 en - Horizons - Dream or reality - The greater consciousness - about governing de eo fr es it rus
- 30 Aug 2021de - eo - fr - es - it - rus The greater awareness - about governance - " Now let's get going " says Leoni. " But we travel in a gentle way. » and as we all know - everyone stands up and end up safely in Leon and
-
13 fr - Horizons - Rêve ou réalité - La Grande Conscience - à propos de la gouvernance - de eo en es it rus
- 30 Aug 2021de - eo - en - es - it - rus Une plus grande conscience - sur la gouvernance - " Maintenant, allons-y ", dit Leoni. "Mais nous voyageons de manière douce. » et comme nous le savons tous - tout le monde se lève et
-
13 it - Orizzonti - Sogno o realtà - Parte 13 it - La maggiore coscienza - sul governare - de eo en fr es rus
- 30 Aug 2021de - eo - en - fr - es - rus La maggiore consapevolezza - sulla governance - "E ora andiamo" dice Leoni. "Ma noi viaggiamo in modo gentile. » e come tutti sappiamo, tutti si alzano in piedi e finire al sicuro
-
3. Version "Horizonte - Traum oder Wirklichkeit"
- 30 Aug 2021Vorwort zu den Artikeln " Horizonte - Traum oder Wirklichkeit" mit den Übersetzungen 3. Version Horizonte - Traum oder Wirklichkeit Viele Artikel sind übersetzt in Englisch - Esperanto - Französisch - Spanisch einige in Portugiesisch -
-
Humor
- 30 Aug 2021Humor Das sah ich in einem Vorgarten "Unkraut zu verkaufen - Selbstpflücker" Ideen braucht der Mensch - ich dachte es gibt nur noch "Wildkräuter" -
-
cn - 审视过去--无用的知识?- de eo fr en es pt rus - Blicke in die Vergangenheit - nutzloses Wissen ?
- 01 Sep 2021de - eo - fr - en - es - pt - rus 回顾过去-无用的知识? 1 我最近在书中阅读了以下句子: “当你仰望星空时 -然后您回顾自己的过去“ 这个想法并没有让我走。 没错-我们大家都学到了。 我们所知的最高速度 是光速-每秒300,000公里 阳光需要8分19秒才能到达我们。 采用 任何星星或任何银河系 离20亿光年- 现在看起来如何- -我们将尽早学习20亿年- 但这也是事实-当我说:
-
rus - Взгляд в прошлое - бесполезное знание? - de eo fr en es pt cn
- 01 Sep 2021de - en - eo - fr - es - pt - cn Эта статья была опубликована в Ipernity 28.05.2009 В Лилиенштейне - 2008 Недавно я прочитал в одной книге следующее предложение: "Когда ты смотришь на звездное небо. - загляните в свое прошлое". Эта
-
pt - Vislumbra o passado ? Conhecimento inutil ? - de en eo fr es rus cn
- 01 Sep 2021de - en - eo - fr - es - rus - cn Este artigo publicado na Ipernity em 28.05.2009 Vislumbra o passado ? Conhecimento inútil ? No Lilienstein - 2008 Recentemente li a seguinte frase num livro: "Quando se olha para o céu estrelado -
-
es - Miradas al pasado: ¿un conocimiento inútil? - de en eo fr pt rus cn
- 01 Sep 2021de - en - eo - fr - pt - rus - cn Este artículo fue publicado en Ipernity el 28.05.2009 Miradas al pasado ¿Conocimiento inútil? En el Lilienstein - 2008 Hace poco leí la siguiente frase en un libro: "Cuando miras al cielo estrellado
-
en - Glimpses into the past ? Useless knowledge ? - de eo fr es pt rus cn
- 01 Sep 2021 - 2 commentsde - eo - fr - es - pt - rus - cn Glimpses into the past ? Useless knowledge ? I recently read the following sentence in a book: „When you look up into the starry sky - then you’re looking into your past " I can’t let
-
eo - Rigardoj en la pasinteco - ? Senvalora scio ? - de en fr es pt rus cn
- 01 Sep 2021 - 1 commentde - en - fr - es - pt - rus - cn Rigardoj en la pasinteco ? Senvalora scio ? Antaŭ kelkaj monatoj mi legis en libro sekvontan frazon: " Se vi suprenrigardas al ĉielo vi rigardas vian pasintecon. " tio frazo impresis
-
fr - sur les choses naturelles de ma vie - de eo en nl es pt it rus cn jap
- 04 Sep 2021 - 3 commentsde - eo - en - fr - nl - es - pt - it - rus - cn - jap J'ai publié cet article à Ipernity le 04.06.2009 A propos de l'évidence de mon vivant Enfant, beaucoup de choses étaient considérées comme allant de soi Les parents la vie - la pièce 1932
-
es - de eo en fr pt it rus cn jap
- 04 Sep 2021de - en - eo - fr - pt - it - rus - cn - jap He publicado este artículo en Ipernity el 04.06.2009 Sobre lo evidente en mi vida De niño, muchas cosas se daban por sentadas los padres la vida - el juego 1932 1 1932 -
-
it - Sull'evidente nella mia vita - de eo en fr nl es pt rus cn jap
- 04 Sep 2021de - en - eo - fr - nl - es - pt - rus - cn - jap Ho pubblicato questo articolo su Ipernity il 04.06.2009 Sull'evidente nella mia vita Da bambino, molte cose erano date per scontate i genitori vita - giocare 1932 1 i
-
rus - О самоочевидном в моей жизни - de eo en fr nl es pt it cn jap
- 04 Sep 2021de - en - eo - fr - nl - es - pt - it - cn - jap Я опубликовал эту статью на сайте Ipernity 04.06.2009 О самоочевидном в моей жизни В детстве многие вещи воспринимались как должное родители жизнь - игра 1932 1 1932
-
cn - 论我生活中的不言而喻 - de eo en fr nl es pt it rus jap
- 04 Sep 2021de - en - eo - fr - nl - es - pt - it - rus - jap 我于2009年6月4日在Ipernity发表了这篇文章 关于不言自明 在我的生活中 作为一个孩子,许多事情都被认为是理所当然的 父母 生活-游戏 1932 1 1932 我的父母和我在一起 - miaj gepatroj kune kun mi 衣服-公寓-食物 学校-学习 1938 2
-
jap - 私の人生における自明のことについて - de eo en fr nl es pt it rus cn
- 04 Sep 2021de - en - eo - fr - nl - es - pt - it - rus - cn 2009年04月06日にIpernityでこの記事を公開しました。 自明なことについて 私の人生において 子供の頃は、いろいろなことが当たり前のようにできていました。 ご両親 人生 - 遊び 1932 1 1932 私の両親は私と一緒に - ミアージュ・ゲパトロージュ・クン・クン・ミ 服、アパート、食事 学校・学習 1938 2
-
es - Anotaciones a mis historias [de] [eo] [fr] [en] [rus] [it]
- 17 Sep 2021 - 1 commentdeutsch esperanto francais english russisch [it] Anotaciones a mis historias 1 Las siguientes anotaciones se refieren a las historias: "De dónde vengo" "Amor" "Muchas vidas" " Cuántas vidas " " Horizontes – sueño o
-
en - Comments to my stories [de] [fr] [eo] [es] [rus] [it]
- 18 Sep 2021 - 4 commentspublished at Ipernity 16.06 2010 [de] [fr] [eo] [es] [rus] [it] Comments to my stories The following comments refer to the stories: - "Where I come from" - "Love" - "Many Lives" - "How Many Lives" -
-
eo/cz - Wieviele Leben - Kiom da vivoj - kolik zivotu - povídka - de en fr eo es rus cn
- 19 Sep 2021de - fr - eo - en - es - rus - cn Kiom da vivoj - rakonto Kolik životů - jeden příběh La lasta renkonto kun la SAĜA VIRO kaj la SAĜA VIRINO Poslední setkání s MOUDRÝM MUŽEM a MOUDROU ŽENOU tre imponis Jan kaj Janina velmi
-
rus - (viele Leben) - Заметки о моих историях - [de] [eo] [fr] [en] [es]
- 19 Sep 2021Перевод с Deeple Опубликовано Ipernity 16 сентября 2008 Заметки о моих историях 1 Альберт в саду рододендронов Ратен [de] [eo] [fr] [en] [es] Следующие примечания относятся к рассказам: 1 - "Откуда я родом" 2 - "Любовь 3
-
en - Wieviele Leben - How many lives - a story - de fr eo es rus cn jap hu it nl eo/cz
- 20 Sep 2021de - fr - eo - eo/cz - es - rus - cn - jap - it - hu - nl How many lives - a story The last meeting with the wise man and the wise woman
-
fr - Wieviele Leben - Combien des vies - une histoire - de eo en es eo/cz rus cn jap hu nl it nl
- 20 Sep 2021 - 3 commentsTraduction par Deeple de - eo - eo/cz - en - es - cn - rus - jap - it - hu - nl Combien des vies - une histoire La dernière rencontre avec l'homme sage et sa femme a très impressionné Jean et
-
eo - Wieviele Leben - Kiom da vivoj - rakonto - fr de en es cn jap eo/cz
- 20 Sep 2021de - fr - eo/cz - en - es - cn - rus - jap Kiom da vivoj - rakonto La lasta renkonto kun la saĝa viro kaj la saĝa virino tre imponis Jan kaj Janina tiel ke ili ofte parolis pri tio ankaŭ kun iliaj geamikoj «ĉu
-
es - Wieviel Leben - Cuántas vidas - una historia - de en fr eo rus cn eo/cz jap
- 20 Sep 2021Traducción con Deeple de - en - fr - eo - eo/cz - rus - cn - jap Cuántas vidas - una historia 1 mucho placer leyendo El último encuentro con el sabio y la mujer sabia tiene Jan y Janina
-
rus - wieviele Leben - Сколько жизней - история - de en fr es eo cn jap it hu nl eo/cz
- 20 Sep 2021Я опубликовал эту историю на Ipernity 12.01.2009 ............................. Перевод с Deeple de - fr - eo - eo/cz - en - es - cn - jap - it - hu - nl Сколько жизней - одна история 1 Цветы
-
jap - Wieviele Leben - 地球上の多くの生命 - de fr en eo es rus cn hu it eo/cz
- 20 Sep 2021Ipernityにこの記事を掲載しました。 12.01.2009 fr - eo - eo/cz - en - es - rus - cn - de - hu - it より多くの地球上の生命 1 石楠花(しゃくなげ)の花 賢者との最後の出会い そして、賢い女性は ヤンとジャニーナはとても感動しました そのため、友人にもその話をすることがあります。 友達にも
-
cn - wieviele Leben - 有多少生命--一个故事 - de en fr es eo rus eo/cz jap
- 21 Sep 2021我在Ipernity上发表了这个故事 于12.01.2009 ............................. 免费使用Deeple的翻译 eo - eo/cz - fr - de - en - es - rus - jap 多少生命--一个故事 1 杜鹃花 与智者的最后一次会面 而聪明的女人有 扬和雅尼娜印象非常深刻 以至于他们经常谈论它--甚至与他们的朋友谈论。
-
eo - Viele Leben - Multaj vivoj - rakonto - de hu es fr en eo/cz rus cn jap nl
- 22 Sep 2021 - 3 commentsde - es - hu - fr - it - en - eo - eo/cz - rus - cn - jap - nl Multaj vivoj - rakonto « Hallo - vi preteriras - mi invitas vin - sidiĝu apud mi - vi havas iom da tempo do - se vi sidas apud
-
rus - viele Leben - Много жизней - одна история - de eo hu es fr en (eo/cz) cn jap nl
- 22 Sep 2021Опубликовано Ipernity 14. 12. 2008 de - jap - eo/cz - en - cn - eo - es - hu - it - fr - nl Много жизней - одна история 1 "Здравствуйте - вы зашли ко мне - тогда я приглашаю вас - посидите со мной
-
fr - Viele Leben - Beaucoup des vies - une histoire - de eo hu es it eo/cz rus cn jap nl
- 22 Sep 2021 - 13 commentsde - eo - es - hu - it - eo/cz - en - rus - cn - jap - nl Beaucoup des vies - une histoire «Bonjour – tu regardes vers moi - alors je t’invite - assieds toi un peu près de moi tu as bien un peu de temps Alors -
-
cn - viele Leben - 许多生命--一个故事 - de eo hu es fr en eo/cz rus it jap nl
- 22 Sep 2021出版商:Ipernity 14.12.2008 de - eo/cz - en - eo - es - it - rus - hu - jap - nl 扬--雅尼娜的弟弟--雅尼娜--扬的妹妹 许多生命--一个故事 1 在捷克共和国的提萨城墙前 "你好--你到我的地方来了吗? 那么我邀请你--和我一起坐下来谈一谈。 你有一些时间 -
-
jap - viele Leben -多くの人生、ひとつの物語 - de eo hu es fr en eo/cz rus cn nl
- 24 Sep 2021発行:Ipernity 14.12.2008 eo/cz - en - eo - es - de - hu - it - fr - rus - cn - nl 弟のヤン、妹のジャニナ 多くの人生、一つの物語 1 チェコの「ティサの壁」の前で 「こんにちは、私の家に寄ってくれたんですね。 そして、あなたを招待して、しばらくの間、私と一緒に座ってください。 あなたには時間があります。
-
de - Anmerkungen zu meinen Geschichten - eo fr en es rus it
- 30 Sep 2021 - 8 commentsVeröffentlicht bei Ipernity am 16. September 2008 Anmerkungen zu meinen Geschichten 1 eo - fr - en - es - rus - it Folgende Anmerkungen beziehen sich auf die Geschichten: 1 - "Woher ich komme" 2 - "Liebe" 3 - "Viele Leben" 4 - " Wieviele Leben
-
de - Meine Hobbys fotografieren und schreiben
- 02 Oct 2021 - 3 commentsWie alles begann mit dem Fotografieren 1. Mein Schulfreund, ein Fotograf, schenkte mir zur Priesterweihe 1958 eine einfache Kamera. Ich sagte, "was soll ich damit machen?" Er antwortete, "Film
-
es - Liebe eine Geschichte - Amor - una historia - de eo es pt cn fr en it hu cz nl rus jap bg
- 08 Oct 2021 - 1 commentAmor - una historia de - eo - fr - en - it - nl - hu - cz - pt - cn - nl - rus - jap - bg Jan y Janina viven en un viejo
-
Kosmologie - der Mensch im Raum-Zeit-Kontinuum - Teil 1 und 2
- 09 Oct 2021 - 3 commentsIch möchte diesen Text nicht in mehrere Sprachen übersetzen. Er steht in der deutscher Ausgabe von 2006 in dem Buch: "Zuhause in Gott - Über das Leben nach dem Tod" von Neale Donald Walsch. Wahrscheinlich ist es schon in mehrere Sprachen übersetzt. In
-
1797 - Friedrich von Schiller - Hoffnung [de - eo]
- 10 Oct 2021 - 2 comments[de - eo] Hoffnung Es reden und träumen die Menschen viel von bessern künftigen Tagen; nach einem glücklichen, goldenen Ziel sieht man sie rennen und jagen. Die Welt wird alt und wird wieder jung, doch der Mensch hofft immer
-
en - The delights of your soul - de fr es pt it nl eo cn jap rus kor irn
- 14 Oct 2021de - fr - es - pt - it - eo - nl - cn - jap - rus - kor - irn The delights of your soul 1 Heart with Flame and Light Excerpt from the book "Conversations with God Society and Change of Consciousness" Volume
-
eo - La ĝojoj de via animo - de en fr es pt it nl cn jap rus irn
- 14 Oct 2021de - en - fr - es - it - nl - pt - cn - jap - rus - irn traduko kun Google La ĝojoj de via animo 1 koro kun flamo kaj lumo fragmento el la libro "Konversacioj kun Dio socio kaj ŝanĝo de konscio" volumo 2
-
it - Le gioie della tua anima - de en fr es pt nl eo cn jap rus kor irn
- 14 Oct 2021de - en - fr - es - pt - nl - eo - cn - jap - rus - kor - irn Le gioie della tua anima 1 Cuore con fiamma e luce Estratto dal libro "Conversazioni con Dio Società e cambiamento di coscienza". Volume 2 1a
Jump to top
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter