Dida From Augsburg's photos with the keyword: Augsburg-Jakobervorstadt
MAXIMO CONFORT (◕‿-)
RIESEN BOSNA (◕‿-)
29 May 2020 |
|
|
|
The GIANT BOSNA
...hot
...tasty
...original
________________________________
➽ HFF and a great WE to all - stay safe!
Alles wandelt sich (Everything is changing)
23 Feb 2020 |
|
|
|
➽ Alles wandelt sich. Neu beginnen kannst du mit dem letzten Atemzug.
Aber was geschehen, ist geschehen. Und das Wasser das du in den Wein gossest, kannst du nicht mehr herausschütten. - Bertolt Brecht
➽ Das Brechthaus ist das Geburtshaus des Dichters, Dramatikers und Schriftstellers Bertolt Brecht und heute Museum und Gedenkort für ihn.
Bertolt Brecht wurde in dem Haus Auf dem Rain 7 am 10. Februar 1898 geboren. Das Haus befindet sich im Augsburger Lechviertel und ist ein einfacher, für das alte Handwerkerviertel typischer Bau. Unmittelbar vor dem Haus fließt der Hintere Lech vorbei, hinter dem Haus der Mittlere Lech. Es liegt also quasi auf einer "Insel", was man hier gut sehen kann. Quelle: Wikipedia
➽ Im klickbaren PiP das Brechthaus 2012
➽ Brecht in Augsburg
______________________________
➽ Everything is changing. You can start again with the last breath.
But what has happened has happened. And you can't no more pour out the water that you poured into the wine. - Bertolt Brecht
➽ The Brecht house is the birthplace of the poet, writer and playwright Bertolt Brecht and now a museum and memorial for him.
Bertolt Brecht was born on 10 February 1898 in the house Auf dem Rain 7. The house is located in the Augsburg Lech district and is a simple and for the old artisan district typical building. In front of the house flows a small canal, called "Hinterer Lech" and behind the house another canal, the "Mittlere Lech". So it's on an "island", what you can see here well. Source: Wikipedia
➽ In the clickable PiP the Brecht house in 2012
➽ Brecht in Augsburg
⚜⚜ 0,88 € Jahresmiete (annual rent) ⚜⚜
29 Jan 2020 |
|
|
|
➽ Die Fuggerei ist die älteste bestehende Sozialsiedlung der Welt. Es ist eine ummauerte Enklave inmitten der Stadt. (PiPs)
Die Reihenhaussiedlung stiftete Jakob Fugger "der Reiche" im Jahr 1521. Heute wohnen in den 140 Wohnungen (à ca. 60 m²) der 67 Häuser 150 bedürftige katholische Augsburger Bürger. Die Jahres(kalt)miete für eine Wohnung in der Fuggerei beträgt bis heute den nominellen, inflationsunbeachteten Wert eines Rheinischen Gulden (umgerechnet 0,88 Euro) zzgl. Nebenkosten.
Die Mieter sprechen dafür täglich einmal ein Vaterunser, ein Glaubensbekenntnis und ein Ave Maria für den Stifter und die Stifterfamilie Fugger.
Neben der Gebetsverpflichtung sollen die Bewohner sich mit kleinen Diensten, etwa als Nachtwächter, Mesner oder bei der Gartenpflege für das Gemeinwohl einsetzen. Die Tore der Fuggerei sind bis 22.00 Uhr geöffnet, danach zahlen die Bewohner dem Nachtwächter an der Pforte einen Beitrag von 50 Cent für den Einlass, bzw. einen Beitrag von einem Euro nach Mitternacht.
Quellen: Wikipedia und Fugger.de
➽ Bis heute wird die Sozialsiedlung aus dem Stiftungsvermögen Jakob Fuggers unterhalten. Seit 2006 hat man als zusätzliche Einnahmequelle den Tourismus entdeckt. Der Eintritt für eine erwachsene Person kostet aktuell 6,50 € - dafür könnte man dort über 7 Jahre mietfrei wohnen (eigene Anmerkung)
➽ Jakob Fugger war aber nicht nur sozial, er war ein knallharter Geschäftsmann. Sehr gut in diesem Link zusammen gefasst: Wie kauft man sich einen Kaiser?
⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜
➽ The Fuggerei is the oldest existing social settlement in the world. It's a walled enclave within the city of Augsburg. (PiPs)
Jakob Fugger "the rich" donated the row house settlement in 1521. Today 150 needy Catholic citizens of Augsburg live in the 140 apartments (approx. 60 m² each) of the 67 houses. The annual (cold) rent for an apartment in the Fuggerei is still the nominal, inflation-disregarded value of a Rhenish guilder (equivalent to 0.88 euros) plus additional costs.
Residents today still have to say three prayers a day (the Lord’s Prayer, Hail Mary and the Nicene Creed) for the founder and the Fugger family.
Alongside the prayer requirements, the residents are asked to perform small services for the common welfare, such as serving as night watchman, sexton or gardener. The gates of the Fuggerei are open until 10pm, afterwards residents must pay the night watchman a sum of 50 cents to be admitted, or one euro if it's after midnight.
Sources: Wikipedia and Fugger.de
➽ To this day, the social settlement is maintained from the Fugger family's foundation assets. Tourism has been discovered as an additional source of income since 2006. Admission for an adult currently costs € 6.50 - for that you could live there for over 7 years without rent (own note)
➽ Jakob Fugger was not only social, he was a tough businessman. Very well summarized in this link: Wie kauft man sich einen Kaiser?
(How do you buy an emperor?) - unfortunately only in German
Fuggerei - Herrengasse ⚜ Gentlemen's alley (+ PIP)
28 Jan 2020 |
|
|
|
Die Fuggerei ist neben dem Augsburger Rathaus das wohl beliebteste touristische Ziel in der Stadt. Zuletzt wurden mehr als 200.000 Besucher jährlich gezählt (Stand Mai 2019).
Hier leben aber auch heute noch 150 Menschen (einen davon kann man oben sehen).
Für sie gelten einige feste Regeln seit nahezu 500 Jahren: Als Bewohner werden nur bedürftige katholische Augsburger aufgenommen. Herkunft, Alter und Familienstand sind nicht auschlaggebend. Neben der Gebetsverpflichtung sollen die Bewohner sich mit kleinen Diensten, etwa als Nachtwächter, Mesner oder bei der Gartenpflege für das Gemeinwohl einsetzen. Die Tore der Fuggerei sind bis 22.00 Uhr geöffnet, danach zahlen die Bewohner dem Nachtwächter an der Pforte einen Beitrag von 50 Cent für den Einlass, bzw. einen Beitrag von einem Euro nach Mitternacht.
Quelle: Fugger.de
⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜
The Fuggerei is probably the most popular tourist destination in the city alongside the Augsburg town hall. Most recently, more than 200,000 visitors were counted annually (as of May 2019).
But 150 people still live here today (one of them can be seen above).
Some fixed rules have applied to them for almost 500 years: Only needy Catholic Augsburgers are accepted as residents. Ancestry, age and family status are not deciding factors. Alongside the prayer requirements, the residents are asked to perform small services for the common welfare, such as serving as night watchman, sexton or gardener. The gates of the Fuggerei are open until 10pm, afterwards residents must pay the night watchman a sum of 50 cents to be admitted, or one euro if it is after midnight.
Source: Fugger.de
Ja, leck mi - Mozart war a Schwob! (Lick me - Moza…
27 Jan 2020 |
|
|
|
➽ Leck mich im Arsch ♫ ♪ ♪ ♫ ♩ ♬
For non-German speakers explanation and translation: ➽ Lick me in the ass
_____________________________________________
➽ Franz Mozart (*3. Oktober 1649 - †1693 od. 1694, in Augsburg) war ein deutscher Maurer der Barockzeit und Großvater von Leopold Mozart und Urgroßvater von Wolfgang Amadeus Mozart.
Er war der Sohn eines Maurers, David Mozart (1621–1685). Franz arbeitete als Maurermeister und lebte seit 1681 in der Fuggerei . An seinen Aufenthalt erinnert eine Gedenktafel am Haus Nr. 14 (PiP) in der „Mittleren Gasse“. Quelle: Wikipedia
⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜
➽ Franz Mozart (*3 October 1649 – †1693 or 1694, in Augsburg) was a German mason ot the baroque period and the grandfather of Leopold Mozart and great-grandfather of Wolfgang Amadeus Mozart.
He was the son of a bricklayer, David Mozart (1621–1685). Franz worked as a master mason and lived in the Fuggerei since 1681. A commemorative plaque at his house there, "Mittlere Gasse Nr. 14" (PiP + note) , commemorates him today. Quelle: Wikipedia
Stell dir vor... ⚜ Imagine...
25 Jan 2020 |
|
|
|
➽ Stell dir vor wir schreiben das Jahr 1523, du warst gerade in einer Schenke und hast deine letzten Kreuzer in Bier angelegt, statt deinen leeren Magen mit etwas Suppe zu füllen. Jetzt bist du auf dem Heimweg, du wohnst in einer "Reihenhaussiedlung", in der alle Gassen und Häuser gleich aussehen. Du hast dich gerade am Nachtwächter vorbei geschlichen, die Sperrzeit hat längst begonnen. Die Nacht ist stockdunkel, kein Mond, kein Stern und Straßenbeleuchtung gibt es nicht - wie findest du nur den richtigen Eingang, ohne großes Aufsehen zu erregen? Der Nachtwächter wird bestimmt nicht noch einmal ein Auge zudrücken und deine Frau? Diesmal wird sie dich nicht mal in den Ziegenstall lassen...
...so, oder so ähnlich könnte die Idee entstanden sein, die Klingelzüge in der Fuggerei individuell zu gestalten. Jeder Hauseingang dort hat noch heute seinen eigenen Schnörkel.
⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜ ⚜
➽ Imagine it's the year 1523, you were in a tavern and invested your last cruisers in beer instead of filling your empty stomach with some soup. Now you're on your way home, you live in a "Terraced house settlement", where all the alleys and houses look the same. You have just sneaked past the night watchman, the curfew has long started. The night is pitch dark, there is no moon, no star and there is no street lighting - how do you find the right entrance without causing a sensation? The night watchman won't turn a blind eye again and your wife? This time she even won't let you into the goat stable...
...this or something similar could have given rise to the idea of individually design the bellpulls in the Fuggerei . Every house entrance there has its own flourishes til today.
Bastion am Jakoberwall (Jacob's rampart)
24 Jan 2020 |
|
|
|
➽ Spaziergang durch die Jakobervorstadt
Die Stadt Augsburg besaß seit der Römerzeit eine Befestigung. Im Mittelalter entstanden neue Mauern mit Tuermen und Graeben . Mitte des 19. Jahrhunderts begann die Entfestung der Stadt und damit der Abbruch vieler Bauwerke der Befestigung. Bis in die Gegenwart hinein sind fünf Stadttore, vier Bastionen und lange Abschnitte der Stadtmauer erhalten geblieben. Quelle: Wikipedia
In der Bastion am Jakoberwall ist heute das Vereinsheim der Historischen Bürgergilde e.V. untergebracht. (PiP)
_________________________________
➽ A stroll through the "Jakobervorstadt" (Jacob's suburb)
The city of Augsburg had a fortification since Roman times. In the Middle Ages, new walls with towers and moats were built. The de-fortification of the city began in the mid-19th century, and with it the demolition of many fortifications. Five city gates, four bastions and long sections of the city wall have been preserved to this day. Source: Wikipedia
In the bastion "Jakoberwall" (Jacob's rampart) today is located the clubhouse of the "Historische Bürgergilde" (Historical Citizens Guild) (PiP)
_________________________________
➽ HFF and a great WE to all!
Jakobsweg (Augsburg part of the Way of St. James)
22 Jan 2020 |
|
|
|
➽ Spaziergang durch die Jakobervorstadt
Blick vom Jakobertor über die Jakoberstraße zur Jakobskirche: ( PiP in Farbe )
Die Kirche St. Jakob (auch Jakobskirche) ist der historische Mittelpunkt der Jakobervorstadt. Sie ist eine wichtige Station auf dem Augsburger Jakobsweg und war seit dem Mittelalter Sammelpunkt der Jakobspilger auf dem Weg nach Santiago de Compostela.
Um 600 n.Chr. stand an der Stelle der heutigen Kirche erstmals eine hölzerne Jakobskapelle, die 1080 niederbrannte. 1348/1355 wurde eine neue Kirche aus Stein gebaut.
St. Jakob öffnete sich 1521 der Reformation und wurde 1525 die erste evangelische Kirche Augsburgs. Anfang des 19. Jahrhunderts diente die Kirche zeitweise als Scheune. Seit 1827 wurden in ihr wieder Gottesdienste abgehalten.
Bei den Luftangriffen auf Augsburg im Jahr 1944 wurde die Kirche zerstört. 1949 begann der Wiederaufbau, der sich in Teilen bis 1963 hinzog.
Quelle: Wikipedia
___________________________
➽ A stroll through the "Jakobervorstadt" (Jacob's suburb)
View from the "Jakobertor" (Jacob's gate) over the "Jakoberstraße" (Jacob's street) to the "Jakobskirche" (Jacob's church/St. James): ( PiP in color )
The St. Jakob/St. James church is the historical center of the "Jakobervorstadt" (Jacob's suburb). It's an important stop on the Pilgrimage of Santiago de Compostela in Augsburg and has been a gathering point for the pilgrims since the Middle Ages.
Around 600 AD for the first time, a wooden Jacob's chapel stood on the site of today's church and burned down in 1080. In 1348/1355 a new stone church was built.
St. Jakob/St. James opened to the Protestant Reformation in 1521 and became the first Protestant church in Augsburg in 1525. At the beginning of the 19th century, the church was temporarily used as a barn. Worship services have been held there again since 1827.
The church was destroyed in the air raids on Augsburg in 1944. Reconstruction began in 1949 and continued in parts until 1963.
Source: Wikipedia
St. Jakobs Wasserturm und St. Max - St. Jacob's Wa…
13 Dec 2014 |
|
|
|
➽ Der Sankt Jakobs Wasserturm , einer von ehemals zwei Wassertürmen an der östlichen Stadtmauer der Jakobervorstadt, wurde 1609 vom Stadtbaumeister Elias Holl errichtet.
Bis heute ist die Originalfassade des Wasserturms erhalten geblieben. Im Inneren fehlen Spuren der früheren Funktion. Eine hölzerne Treppe führt bis ins Obergeschoß des Turmes. Hin und wieder finden hier Ausstellungen oder Lesungen statt.
➽ Information St. Max
_____________________
➽ Augsburg bewirbt sich mit seiner historischen Wasserwirtschaft um den Unesco Welterbetitel. Es geht um Denkmäler, wie die Wasserwerke und -türme, sowie die kilometerlangen Lechkanäle. Von der Stadtgründung bis heute spielten und spielen sie eine wichtige Rolle in der Versorgung der Bürger und trugen wesentlich zur Entwicklung der Stadt bei.
_____________________
➽ The St. Jacob´s water tower , is one of two former water towers on the eastern city wall built in 1609 by the city architect Elias Holl.
To date, the original facade of the water tower has been preserved. Inside missing traces of the earlier function. A wooden staircase leads to the upper floor of the tower. Every now and then exhibitions and readings takes place inside.
➽ Information St. Max Church
_____________________
➽ Augsburg is applying for the Unesco World Heritage title with its historic water management. It's about monuments such as the waterworks and towers as well as the miles of Lech canels. From the city's founding until today the canels played and still play an important role in supply the citizens and contributed significantly to the development of the city.
Fünffingerlesturm - Five Ridge Tower
13 Dec 2014 |
|
|
|
➽ HFF and a nice Advent weekend to all!
______________
➽ Der Fünfgratturm ist ein Wehrturm in Augsburg. Er wurde 1454 errichtet, als Teil der östlichen Stadtmauer Augsburgs um die Jakobervorstadt. Er steht seit dem Abriss dieses Teils der Stadtmauer in den Jahren 1867/68 isoliert. Er wurde speziell für die so genannten Scharwächter errichtet; das waren Patrouillen, die dafür sorgten, dass die Augsburger ruhig schlafen konnten. In den Jahren 1948 und 1973/74 wurde der Turm renoviert. Er steht unter Denkmalschutz.
Im Augsburger Sprachgebrauch wird der Fünfgratturm auch als "Fünffingerlesturm" bezeichnet.
______________
➽ The Fünfgratturm (five ridge tower) is a defense tower in Augsburg. It was built in 1454, as part of the eastern city wall around the Augsburg Jakober suburb. It's isolated since the demolition of that part of the city wall in 1867/68. It was built specifically for the so-called "Scharwächter" the patrols who made sure that the Augsburg citizens could sleep peacefully. In the years 1948 and 1973/74, the tower was renovated. It's a listed building.
In the Augsburg dialect the "Fünfgratturm" is called "Five fingers tower"!
Brechts Fußspuren: Geburtshaus - Brecht's footste…
10 Feb 2015 |
|
|
|
➽ Das Brechthaus ist das Geburtshaus des Dichters, Dramatikers und Schriftstellers Bertolt Brecht und heute Museum und Gedenkort für ihn.
Bertolt Brecht wurde in dem Haus Auf dem Rain 7 am 10. Februar 1898 geboren. Das Haus befindet sich im Augsburger Lechviertel und ist ein einfacher, für das alte Handwerkerviertel typischer Bau. Unmittelbar vor dem Haus fließt der Hintere Lech vorbei, hinter dem Haus der Mittlere Lech. Es liegt also quasi auf einer "Insel", was man hier gut sehen kann. Quelle: Wikipedia
____________________
➽ The Brecht house is the birthplace of the poet, writer and playwright Bertolt Brecht and now a museum and memorial for him.
Bertolt Brecht was born on 10 February 1898 in the house Auf dem Rain 7. The house is located in the Augsburg Lech district and is a simple and for the old artisan district typical building. In front of the house flows a small canal, called "Hinterer Lech" and behind the house another canal, the "Mittlere Lech". So it's on an "island", what you can see here well. Source: Wikipedia
Brechts Fußspuren - Brecht's footsteps: "Erinneru…
10 Feb 2015 |
|
|
|
➽ Erinnerungen an Marie A. ♫ ♪ ♪ ♫ ♩ ♬
___________________
➽ Remembering Marie A., performed by David Bowie! ♫ ♪ ♪ ♫ ♩ ♬
___________________
➽ Bertolt Brecht liebte die Idylle der Kahnfahrt und saß stundenlang auf dem Geländer rund um den Stadtgraben, las oder schrieb. Gegenüber dem Kahnverleih auf einer Bank am Stadtgraben traf sich die Brecht-Clique. Bertolt Brecht soll hier, an der Kahnfahrt, seine Jugendliebe (Marie Aman) zum ersten Mal geküsst haben - eine Erfahrung, die viele Augsburger teilen. ツ Quelle: Augsburg Wiki
➽ Er schrieb über diesen Platz: "Vorbei an meinem väterlichen Haus führte eine Kastanienallee entlang dem alten Stadtgraben; auf der anderen Seite lief der Wall mit Resten der einstigen Stadtmauer. Schwäne schwammen in dem teichartigen Wasser!"
____________________
➽ Bertolt Brecht loved the idyll of the Kahnfahrt (boat ride) and sat for hours on the railing around the moat, reading or writing. Opposite the boat rental on a bench at the moat met Brecht's clique. Bertolt Brecht shall here kissed his childhood sweetheart (Marie Aman) for the first time! An experience shared by many Augsburger. ツ Source: Augsburg Wiki
➽ He wrote about this place: "Passing my father's house led a chestnut alley along the old moat, on the other hand was the rampart with remnants of the former city wall. Swans swimming in the pond-like water!"
LİLİOM
31 Mar 2015 |
|
|
|
➽ Hier stehen zu beiden Seiten der Brücke über den Stadtbach Überreste des "Unteren Brunnenwerks", einer technischen Rarität, die zwischen dem 16. Jahrhundert und dem Jahr 1879 betrieben wurde. Im Süden der Brücke verläuft eine gusseiserne Rinne (Zirbelnuss-Kanalbrücke) von 1848 (PiP) , die das Wasser des Inneren Stadtgrabens über den Stadtbach leitet. Aufgabe dieser Rinne war es, verschmutztes Gewerbeabwasser vom Wasser zu trennen, das man als städtisches Trinkwasser nutzte. Nordwestlich der Stadtbach-Brücke stehen sowohl der Untere Brunnenturm sowie eine ehemalige Pumpstation. Der Untere Brunnenturm war in einem früheren Wehrturm als Wasserspeicher eingerichtet worden. Von ihm aus wurde früher das Leitungssystem der nördlichen Augsburger Altstadt mit Trinkwasser versorgt. Dazu nutzte man hier das Gefälle des Stadtbachs, dessen Wasser man in den Turm pumpte. Heute ist hier das Liliom untergebracht, ein Programmkino mit Kneipe und Café. Quelle: Augsburg Wiki
____________________
➽ Augsburg bewirbt sich mit seiner historischen Wasserwirtschaft um den Unesco Welterbetitel. Es geht um Denkmäler, wie die Wasserwerke und -türme, sowie die kilometerlangen Lechkanäle. Von der Stadtgründung bis heute spielten und spielen sie eine wichtige Rolle in der Versorgung der Bürger und trugen wesentlich zur Entwicklung der Stadt bei.
____________________
➽ Here on both sides of the city creek bridge are the remains of the lower wells factory, a technical rarity which was operated between the 16th century and 1879. In the south of the bridge runs since 1848 a cast iron gutter (Cembra Nut Canal Bridge) (PiP) which directs the water of the moat over the city creek. Object of this canel was to separate contaminated industrial wastewater from the water that used as a municipal drinking water. Northwest of the town creek bridge there are both the lower fountain tower and the former pumping station. The lower wells tower was established in an earlier defense tower for water storage. From there the pipe system has supplied the northern part of Augsburg with drinking water. For that was used the slope of the town creek whose water was pumped into the tower. Today it houses the Liliom - a cinema with bar and café. Source: Augsburg Wiki
____________________
➽ Augsburg is applying for the Unesco World Heritage title with its historic water management. It's about monuments such as the waterworks and towers as well as the miles of Lech canels. From the city's founding until today the canels played and still play an important role in supply the citizens and contributed significantly to the development of the city.
Augsburger Kahnfahrt - Rent a boat
28 Jun 2015 |
|
|
|
➽ In den 1870er Jahren entschloss sich der Unternehmer Paul Kurz, auf der breiten Wasserfläche des Augsburger Stadtgrabens beim Oblatterwall ein Freizeitvergnügen mit kleinen Booten zu schaffen, die er Interessenten kurzzeitig vermietete. Am 1. Mai 1876 eröffnete er seinen Betrieb mit drei Kähnen vor der Stadtmauer der nördlichen Jakobervorstadt. Seine Idee war erfolgreich. Besonders in den Sommermonaten bot sich dem Publikum eine Gelegenheit, Entspannung oder Abwechslung im Alltag bei einer Ruderpartie zu finden.
Die Kahnfahrt ist seit ihrer Gründung in Familienbesitz und durchgängig in Betrieb, sieht man von den Jahren ab, als die Luftangriffe auf Augsburg ab 1944 schwere Schäden auch am städtischen Kanalsystem verursachten und der Wasserzufluss in den Stadtgraben gestoppt werden musste.
Waren es zunächst Holzboote der Bootsvermietung, die als Tret- oder Ruderboot zur Verfügung standen, sind seit den 1980er Jahren Boote aus Kunststoff und auch Elektroboote im Einsatz. (siehe PiP) Quelle: Wikipedia
_____________________
➽ In the 1870s, the businessman Paul Kurz decided to create, on the wide expanse of the moat at Augsburg Oblatterwall, a leisure activity with small boats for rent. On 1 May 1876, he opened his business with three boats in front of the city wall at the northern suburbs. His idea was successful. Especially in the summer months the audience has an opportunity to relax or change from daily life.
The Kahnfahrt (boat ride) is still family-owned and since its inception in non stop operation, apart from the time when the bombing of Augsburg in 1944 caused severe damage even at the municipal sewer system and the water supply in the moat had to be stopped.
First there were to hire wooden boats who was available as pedalo or rowing boats. Since the 1980s, the boats are made of plastic and there are also electric boats in use. (see PiP) Source: Wikipedia
_____________________
➽ The Sunday Challenge (TSC) - vanishing point... that's a good and easy one..
Wasserrad - Waterwheel
07 Jun 2018 |
|
|
|
➽ HFF and a great sunny WE to all!
_________________________
➽ Wasserrad am Vogeltor
Das Wasserrad wurde 1538 errichtet und ist somit das älteste der noch verbliebenen Wasserrädern. Es befindet sich am inneren Stadtgraben unterhalb der alten Stadtmauer, in der Nähe des Vogeltores.
Die Lech- und Wertachkanäle in Augsburg dienen seit vielen Jahrhunderten der Nutzung der Wasserkraft aus den Flüssen Lech und Wertach. Bis zu der Errichtung des Hochablass-Wasserwerkes wurde zwischen den Quellbächen aus dem Stadtwald, die das Trinkwasser lieferten, und den Lechkanälen, die den Aufgaben der Energiegewinnung und Abwasserbeseitigung dienten, strikt getrennt. Die Kanalsysteme des Lechs und der Wertach verlaufen parallel zueinander und münden, kurz bevor sich die beiden Flüsse in der Wolfzahnau vereinen, in den jeweiligen Fluss zurück.
Lech-Kanäle: Gesamtlänge 77,7 km Wertach-Kanäle: Gesamtlänge 11,6 km
Im Juli 2012 hat Augsburg bei der deutschen Kultusministerkonferenz beantragt, dass seine Wasserbauten unter dem Titel „Wasserbau und Wasserkraft, Trinkwasser und Brunnenkunst in Augsburg“ in die Welterbeliste der UNESCO aufgenommen werden. Quelle: Wikipedia
_________________________
➽ Waterwheel at the "Vogeltor" (bird gate)
The water wheel was built in 1538 and is thus the oldest of the remaining water wheels. It is located at the inner city moat below the old city wall, near the "Vogeltor" (bird gate).
The Lech and Wertach canels in Augsburg serve for many centuries the use of water power from the rivers Lech and Wertach. Until the establishment of the Hochablass waterwork was strictly separated between the source in the urban forest, which provided drinking water and the Lech channels that served the functions of energy and sanitation. The canal systems of the Rivers Lech and Wertach are parallel and just before the two rivers unite lead in the rivers back.
Lech channels: total length 77.7 km Wertach channels: total length 11.6 km
In July 2012 the city of Augsburg has requested the German Standing Conference that its hydraulic structures are included on the World Heritage List of UNESCO under the title "water conservancy and hydropower, drinking wells and art fountains in Augsburg" Source: Wikipedia
Dr Schtoinerne Ma - Der Steinerne Mann - The Stone…
08 Jun 2018 |
|
|
|
➽ Die Sage:
Wir befinden uns im Jahre 1634, mitten im 30-jährigen Krieg. Ganz Augsburg ist von Schweden besetzt und von den Kaiserlichen Armeen belagert. Aus dem Umland kommen keine Lebensmittel mehr in die Stadt und es herrscht eine große Hungersnot. Doch ein Mann hört nicht auf, den Belagerern Widerstand zu leisten. Der Bäcker Konrad Hackher kratzte die letzten Teig- und Mehlreste zusammen, mischte Sägespäne und Ton darunter und backte daraus Brotlaibe. Damit stieg er auf die Stadtmauer, warf das Brot runter und rief, seht ihr, wir haben noch genug zu essen! Er wurde zwar von den feindlichen Truppen beschossen, verlor einen Arm und verstarb am selben Tag, aber seine List hat die Augsburger gerettet. Die Belagerer gaben frustriert auf und zogen ab.
➽ Die Figur:
Die Figur wurde wahrscheinlich aus mehreren Teilen zusammengesetzt, die ursprünglich nicht zusammen gehörten und die bei Bauarbeiten in der Stadt gefunden wurden. Zwischen Anfang und Mitte des 18. Jahrhunderts soll einer der Bauwarte der Stadt die Figur des Steinernen Manns vor seinem Haus errichtet haben. Erst seit 1955 befindet sie sich in einer Turmnische der östlichen Stadtbefestigung.
Spaziergänger steuern die Figur gerne an, denn es soll Glück bringen, wenn man die eiserne Nase der Steinfigur berührt - was besonders bei Liebespaaren beliebt ist.
➽ Und ja woisch , mir ham no mehr Schtoinerne Männr!
- speziell für "Südschweden, Mecklenburger, Saupreißn und andere Nicht-Augschburger"! (◕‿-)
_________________________________
➽ The legend:
The year is 1634, in the middle of the Thirty Years' War. Augsburg is entirely occupied by the Swedens and besieged by the Imperial armies. From the surrounding area, no more food comes into the city and there is a great famine. But one man still holds out against the invadors. The baker Konrad Hackher scraped together the last dough and flour remainders, mixed sawdust and clay underneath and baked bread loaves from it. With that he climbed the city wall, threw down the bread and called out, you see, we still have enough to eat! Indeed he was shot at by the enemy troops, lost an arm and died the same day, but his cunning has saved the Augsburgers. The besiegers gave up frustrated and left.
➽ The figure:
The figure was probably composed of several parts that did not originally belong together and that were found during construction work in the city. Between the beginning and the middle of the 18th century, one of the town's building inspectors is said to have erected the figure of the Stone Man in front of his house. Only since 1955, he is located in a tower niche of the eastern city fortification.
Strollers like to visit the figure, because it should bring luck, if you touch the iron nose of the stone figure - which is particularly popular with love couples.
_______________________________
➽ Baker Man ♫ ♪ ♪ ♫ ♩ ♬
Big City Lights
10 Jun 2018 |
|
|
|
➽ Riedinger Laterne
1848 eröffnete die erste Augsburger Gasfabrik für die Beleuchtung der Straßen mit 335 Gaslaternen. Augsburg war nach Nürnberg die zweite bayerische Stadt mit Gasbeleuchtung. Vorher wurde die Stadt noch mit 655 Öllaternen beleuchtet. 1913 gab es dann weit über 2000 Gaslaternen. Erst die Gassparmaßnahmen des I. Weltkrieges veranlaßten die Stadt zur Einführung der elektrischen Straßenbeleuchtung in der Innenstadt.
Bereits 1854 gründete Ludwig August Riedinger die "L.A. Riedingersche Maschinen- und Bronzewarenfabrik" in der unter anderem sehr viele Gasapparate und Gaslampen gebaut wurden. Noch heute sind in der Augsburger Altstadt die "Riedinger-Laternen" zu sehen (teilweise Originale, teilweise Nachbauten), seit 1977 jedoch (fast) alle "elektrifiziert" (wie die obige).
Aktuell gibt es noch 25 gasbetriebene Laternen an vier verschiedenen Orten in der Stadt.
Quelle: ➽ Gaswerk Augsburg
________________________________
➽ "Riedinger Laterne" (Riedinger Lantern)
In 1848, the first Augsburg gas factory opened its doors to illuminate the streets with 335 gas lanterns. Augsburg was after Nuremberg, the second Bavarian city with gas lighting. Before that, the city was lit with 655 oil lanterns. In 1913 there were well over 2000 gas lanterns. Only the gas saving measures of the I. World War caused the city to introduce the electric street lighting in the city center.
Already in 1854 Ludwig August Riedinger founded the "L.A. Riedingersche Maschinen- und Bronzewarenfabrik" (Machine and bronze goods factory) in which, among other things, many gas appliances and gas lamps were built. Even today, the "Riedinger Lanterns" can be seen in Augsburg's Old Town (some originals, some replicas), but since 1977 (almost) all have been "electrified" (like the one above).
There are currently 25 gas-powered lanterns in four different locations in the city.
Source: ➽ Gaswerk Augsburg
_______________________________
➽ Big City Lights ♫ ♪ ♪ ♫ ♩ ♬
Jump to top
RSS feed- Dida From Augsburg's latest photos with "Augsburg-Jakobervorstadt" - Photos
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter