G. E. Lessing - Natan la Saĝulo
Věra Podhradská (13.8.1939-5.2.2019)
Gijom' Armide - La postrompiĝa temp’ (origina Espe…
Tomáš Garrigue Masaryk (1850-1937)
Biografia libro pri T. G. Masaryk en Esperanto-Muz…
Michela Lipari
Clelia Conterno Guglielminetti (1915-1984)
Lidja Zamenhof (1904-1942)
Henryk Sienkiewicz (1846-1916) - Noveloj
Spomenka Štimec - Virinoj en Esperanta kulturo
Mireille Grosjean legas la tekston de Verda Majo "…
Verda Majo - Teru Hasegawa (1912-1947)
Éva Farkás-Tatár (1924-2018)
Bondeziro okaze de la Internacia Virina Tago
Rondokubisma arkitekturo en Prago
Funkciisma Vilao Tugendhat en Brno - parto de la M…
kantistino Valentina Cancino (Rumanio/Usono)
Galerio de trideko da gravaj esperantistinoj el l…
Esperanto-Sumoo
Memormuzeo pri Komenio en Komňa
La plej malnova konserviĝinta manuskripto de Komen…
Memormuzeo pri Komenio en Fulnek
Monumento de Komenio en Fulnek
Baldur Ragnarsson - poemo "Mi ĵetas"
Forpasis poeto Baldur Ragnarsson
Spomenka Štimec - "Ombro sur interna pejzaĝo"
verkistino Spomenka Štimec solenas sian vivjubileo…
La kanto Paca nokto solenas 200 jarojn
Ĝojplenan Kristnaskon! - bildkarto
Kristnaska bildkarto el Norvegio
Gramofondisko Muzilanoj kantas pri la Kristnasko…
gramofondisko Muzilanoj kantas pri la Kristnasko
Jaroslav Karhan (1921-2018) - nekrolog(o)
Jaroslav Karhan (1921-2018) - La Vojo al Harmonio
la libro "Bjalistoko sur malnovaj bildkartoj"
Zamenhof-strato en Bjalistoko sur la bildkarto el…
Ĉefplaco de Bjalistoko en 1909 (bildkarto)
L. L. Zamenhof - Mi estas homo (2006)
Paul Gubbins - Zam- Zam- Zamenhof (teatraĵo, 2006)
Poŝtkarto pri la naskiĝdomo de d-ro Zamenhof en Bj…
Poŝtkarto de L.L.Zamenhof al Teodoro Čejka (1906)
Letero de Hector Hodler al L. L. Zamenhof (1904)
Bildkarto pri dr. Zamenhof - eld. en Germanio, ĉ.…
Nikolin' Pairoux - Doktoro Zamenhof
Moskva universitato, en kiu en 1879-1881 tiam jun…
See also...
Karel Čapek (9.1.1890-25.12.1938) - "Rakontoj el la unua kaj el al dua poŝo!" - SENPAGE ELŜUTEBLAJ 48 tekstoj kun sonregistraĵoj !!
Pri la aŭtoro: eo.wikipedia.org/wiki/Karel_Čapek
"Rakontoj el la unua poŝo kaj Rakontoj el la dua poŝo" de Karel Čapek en Esperanto-traduko de
Josef Vondroušek estis eldonita de Ĉeĥa Esperanto-Asocio en 1981. Temas pri entute 48 filozofie aŭ psikologie konceptitaj detektivaj rakontoj, foje seriozaj, foje amuzaj aŭ iom misteraj, sed ĉiuj simpatie homecaj kaj verkitaj en belega kultivita lingvaĵo. Pro tio io ili plenrajte apartenas al pinto de la ĉeĥa moderna prozo kaj al la plej ŝatataj verkoj de la ĉeĥa literaturo.
Vladimír Türk meritas pri kompleta postulhava elektronika prilaboro (spegula ĉeĥa-Esperanta teksto) + registrado de plej multaj el la sonregistraĵoj. Temas pri plurjara sistema unika projekto.
Rete vi povas uzi senpage la dosierojn klakinte al:
1url.cz/0M1YC
Tie klaku al ENHAVO. Se vi volas nur aŭskulti, klaku al la dosierujo "Son-registraĵoj". Se vi volas nur legi, klaku al "Tekstoj". Se vi volas ambaŭ samtempe, unue elektu la tekston, poste sur la ekrano maldekstre klaku al "Karel Čapek - Hlavní stránka" (=Ĉefpaĝo).
Tie elektu kaj startigu la deziratan sonregistraĵon kaj sur la ekrano supre denove klaku al "Tekstoj - Texty". Tiel vi samtempe vidos kaj aŭdos la rakonton.
Se vi volas elŝuti la kompleton (kiel unu ZIP-dosieron) al via komputilo, iru al
uloz.to/!Iazs8wRfSNRC/posxrakontoj-zip
tie klaku al "Stáhnout pomalu", sekve tajpu 4 kontrolliterojn kaj klaku sube al "Stáhnout"
(ĉeĥlingve signifas "Elŝuti") - ĉio estas KOMPLETA SENPAGA, ne bezonatas registriĝo.
Tamen atentu, ke pro la sonregistraĵoj la dosiero ampleksas - 1,8 GB!!
Viaj komentoj kaj spertoj bonvenas. Kontaktadreso al Vladimír Türk: tuurql @ gmail.com
Translate into English
"Rakontoj el la unua poŝo kaj Rakontoj el la dua poŝo" de Karel Čapek en Esperanto-traduko de
Josef Vondroušek estis eldonita de Ĉeĥa Esperanto-Asocio en 1981. Temas pri entute 48 filozofie aŭ psikologie konceptitaj detektivaj rakontoj, foje seriozaj, foje amuzaj aŭ iom misteraj, sed ĉiuj simpatie homecaj kaj verkitaj en belega kultivita lingvaĵo. Pro tio io ili plenrajte apartenas al pinto de la ĉeĥa moderna prozo kaj al la plej ŝatataj verkoj de la ĉeĥa literaturo.
Vladimír Türk meritas pri kompleta postulhava elektronika prilaboro (spegula ĉeĥa-Esperanta teksto) + registrado de plej multaj el la sonregistraĵoj. Temas pri plurjara sistema unika projekto.
Rete vi povas uzi senpage la dosierojn klakinte al:
1url.cz/0M1YC
Tie klaku al ENHAVO. Se vi volas nur aŭskulti, klaku al la dosierujo "Son-registraĵoj". Se vi volas nur legi, klaku al "Tekstoj". Se vi volas ambaŭ samtempe, unue elektu la tekston, poste sur la ekrano maldekstre klaku al "Karel Čapek - Hlavní stránka" (=Ĉefpaĝo).
Tie elektu kaj startigu la deziratan sonregistraĵon kaj sur la ekrano supre denove klaku al "Tekstoj - Texty". Tiel vi samtempe vidos kaj aŭdos la rakonton.
Se vi volas elŝuti la kompleton (kiel unu ZIP-dosieron) al via komputilo, iru al
uloz.to/!Iazs8wRfSNRC/posxrakontoj-zip
tie klaku al "Stáhnout pomalu", sekve tajpu 4 kontrolliterojn kaj klaku sube al "Stáhnout"
(ĉeĥlingve signifas "Elŝuti") - ĉio estas KOMPLETA SENPAGA, ne bezonatas registriĝo.
Tamen atentu, ke pro la sonregistraĵoj la dosiero ampleksas - 1,8 GB!!
Viaj komentoj kaj spertoj bonvenas. Kontaktadreso al Vladimír Türk: tuurql @ gmail.com
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Sign-in to write a comment.