|
|
~ Bibi ~ pro |
|
|
'Um' d(^_^)b pro |
|
|
Topher pro |
|
|
Luke pro |
|
|
Phill Price pro |
|
|
Madcore pro |
|
|
MacGuffin pro |
|
|
ntfxs pro |
|
|
Bartolería pro |
|
|
foncu |
|
|
Jose (Dj Saryon) pro |
|
|
zensure |
|
|
Don Gato (Toni) |
|
|
Macram @ Huertas de Ánimas |
|
|
Txytx pro |
|
|
Antonio J. Rodríguez Ríos |
|
|
PotironLight |
|
|
jfvo pro |
|
|
Roberto Ballerini - traveling pro |
|
|
Ferrocinque |
|
|
marcoBRESSI (PhotoHedonism) pro |
|
|
Manuela |
|
|
Flavio Leone |
|
|
Fulcrum pro |
|
|
Karmadesigner pro |
|
|
cinghiospol pro |
|
|
Geo8 pro |
|
|
Miles Velain |
|
|
Andrea Carnaroli |
|
|
florian pro |
|
|
pixmesh pro |
|
|
© Marco pro |
|
|
P'tit Jo pro |
|
|
NicoleB pro |
|
|
Mo |
|
|
deborahf pro |
|
|
friedrbe |
|
|
Natascha |
|
|
sopran pro |
|
|
macotee pro |
|
|
Quæstor |
|
|
Lars Reineke pro |
|
|
mfr-photodesign |
|
|
blogwinkel |
|
|
assbach pro |
|
|
ruinix pro |
|
|
Algarvio pro |
|
|
chromatic orb pro |
|
|
Bruno Rebelo |
|
|
Pedro Rebelo pro |
|
|
Matos, Jo |
|
|
M-Evolve pro |
|
|
Nuno Castro pro |
|
|
Antonio Pratas pro |
|
|
Cindy Mckee pro |
|
|
Lodchjo (21st Century Vampire) pro |
|
|
Ivan MG |
|
|
Yves Nevelsteen |
|
|
LaPingvino pro |
|
|
Paŭl Peeraerts pro |
|
|
Lars Sözüer pro |
|
|
Kalle Kniivilä pro |
|
|
Alesk Arpitano pro |
|
|
Lien pro |
|
|
Soepkipje pro |
|
|
Wilco pro |
|
|
Merodema pro |
|
|
No Dany, no party pro |
|
|
Paŭl Peeraerts pro |
|
|
ntfxs pro |
|
|
Javier Seixas |
|
|
Zhang Xuesong pro |
|
|
Yannick |
|
|
Chunlei Li |
|
|
Kamelo |
|
|
Cui Jiayou pro |
|
|
Karilo_cxinio |
|
|
peri22b pro |
|
|
Manuel Meixide pro |
|
|
Xabre pro |
|
|
Xose Ramon pro |
ipernity today represents: 100,000 lines of code for roughly 200 scripts, 5,000 translated sentences over 500 pages, and thousands of hours of work. Ipernity uses a great number of open-source technologies without which such a service would be almost impossible to realize. We wish to pay homage to them.
We also insist on expressing all our gratitude to the numerous people who have supported ipernity through their ideas and encouragements, their help in debugging and the care they have brought to the translation.