Xata's most read articles

  • Parenthèse pour francophones - 3

    - 3 894 visits
    Carnets de voyage En traversant ma péninsule au volant j'ai le temps de penser à plein de choses, surtout aux voyages de ma jeunesse. En hiver, alors que le travail se faisait rare, nous partions en voiture avec des copains, prenions la route pour aller à Barcelone, l'ancienne Barcelone, celle des quartiers non rénovés, des ramblas non aseptisées, la Barcelone où toutes les aventures étaient possibles... Les ramblas où tu pouvais acheter des singes, des perroquets, des dépou…

  • Cistanche phelypaea

    - 2 022 visits
    Cistanche phelypaea é uma planta parasita que se fixa na raiz da planta hospede, neste caso Arthrocnemum perenne. A parte subterrânea é um bolbo, a parte aéria é acastanhada porque não contém clorófila, as flores são amarelo vivo. Familia das Orobanchaceae Cistanche phelypaea est une plante parasite qui se fixe sur la racine d'une plante hôte, ici arthrocnemum perenne. La partie souterraine de la plante est en forme de bulbe, la tige et les feuilles sont brunâtres à cause de l'absenc…

  • Parêntese para lusófonos - 13 ...As mãos da gente ...

    - 1 978 visits
    Mãos vividas
    Mãos de recém-nascido em reflexo preênsil apertam um dedo fino e manicurado ou de pele grossa num mesmo gesto, questão de sorte na atribuição da cuna. Mãos que se estenderão de palma para baixo destinadas a mandar, de palmas para cima destinadas a pedir, duas faces do mesmo órgão, duas faces do destino, no entanto sempre se chamarão mão. Mãos com linhas que definem vida e porvir, mãos instrumentos do carácter, tensas na agressividade ou no medo, firmes ferramentas no trabalho, envol…

  • Parêntese para lusófonos - 10 ...Viagem ao fundo da noite ...

    - 1 852 visits
    Devorando o negro asfalto num galopar sem freio, cento e tal cavalos rugiam levados por mãos de ferro e pés de veludo, Huelva, Sevilha, Granada, na urgência de chegar, uma certeza tinha se feito clara na minha mente: Rosita se fué. Guadix, saída, tortuosos quilómetros neste deserto montanhoso, enveredo por um caminho, mais uns quilómetros, arrumo o bólide numa gruta natural, montanha esburacada de refúgios trogloditas. Alforge ao ombro, quatro horas num percurso que os meus passos reco…

  • TOLERANCE...

    - 1 716 visits
    Remember this lady? Irena Sendler Died: May 12, 2008 (aged 98) Warsaw , Poland During WWII, Irena, got permission to work in the Warsaw ghetto, as a Plumbing/Sewer specialist. She had an ulterior motive. Irena smuggled Jewish infants out in the bottom of the tool box she carried. She also carried a burlap sack in the back of her truck, for larger kids. Irena kept a dog in the back that she trained to bark when the Nazi soldiers let her in and out of the ghetto. The soldiers, of…

  • Parêntese para lusófonos - 12 ...Os pés da gente ...

    - 1 619 visits
    Todos nascemos de pés descalços, mas uns ficam com a planta tenra e protegida, outros ganham calo, a diferença está no berço em que a sorte nos fez nascer. Meninos de pé descalço ganham sola natural, insensível às pedras do caminho, ao gelo do inverno, à queimadura do chão que o sol faz arder. Primeiros passos curtindo a pele tenra, os passos dos meninos pobres eram silenciosos, como pezinhos de lã… mas o cego conhecia nos todos, sempre sabia quem aí vinha, não pela forma de pisar o…

  • Parêntese para lusófonos - 11 ...Amor do Tio Velhote ...

    - 1 617 visits
    Chega te a mim, menina da praia, como quando eras moça, lembras te? O teu corpinho moído da ceifa chegava se perto do meu, tio ensina me, e sacavas da navalhinha para na madeira tosca aprenderes a esculpir as figurinhas do presépio. Aprendeste depressa, eras mais dada aos animais que ás gentes, entre os teus dedos tomavam vida burro atrás burro… para o menino é que não tinhas jeito nenhum, até nisso mostravas a tua falta de embeiço pelas criancinhas… Depois lá os pintava o me…

  • Parenthèse pour francophones - 1

    - 1 468 visits
    J'ai écrit cette piquante fresque campagnarde par divertissement, un peu comme un exutoire, et aussi exercice visant à pratiquer l'écriture dans une langue qui n'est pas la mienne. Bien entendu tout ceci est censé n'être que fiction et toute ressemblance -blablabla- ne pouvant être que coïncidence... Amusez vous bien!

  • Parêntese para lusófonos - 14 ...Dias de glória ...

    - 1 456 visits
    A primavera sentia se no céu e no cheiro das árvores, na intensidade dos sons, no cantar dos pássaros, na temperatura já tíbia daquela manhã em que João saiu cedo de casa para ir às compras. Atestou o depósito nas bombas da rotunda do aeroporto, comprou 4 bilhas de gás, 20 garrafões de água do Luso, fósforos e velas, mantimentos para encher a despensa, pelo menos que dê para o mês. Caso fosse preso ou morto. E comprou um ramo de cravos brancos encristados de vermelho, os…

  • Parêntese para lusófonos - 8 ... Não falaste...

    - 1 451 visits
    Ser desfeito - Tortura, Wrath
    Na fresca noite deste morno inverno em que olhavas para o céu estrelado em muda contemplação e harmonia, os teus braços bestialmente puxados para trás das costas e uma cacetada levaram te das trevas da abóbada celeste ao breu dum poço sem fundo. Que chão é este que arranha a tua cara e esta dor nos ombros, mãos dormentes e pulsos a estalarem? Um jorro de água que te parece gelada, umas mãos que brutalmente te levantam e deixam te cair sobre o que aparenta ser uma cadeira, um…

  • Parêntese para lusófonos 16...Intimidades do vento

    - 1 439 visits
    Ventos que se dispersam e se entrelaçam, carregam com o fardo da chuva, deslizam airosos sobre mares, levando as palavras murmuradas que não ousamos pronunciar... Vento secreto acaricia a pele, arrepio ausência de fruto imaginado...surrateiro surrupia suspiros gemidos inconfessáveis vazios... Areia esvoaçante preenche pégadas de passagens fugazes, véus da mente semicerrados, lábios sorvendo a sensual marezia, mas serás ente, serás chuva, serás alimento?

  • Parêntese para lusófonos - 1

    - 1 284 visits
    Tenho duas vidas: Uma é algarvia, as minhas raízes, cuja traça cada vez mais se apaga frente à conquista do betão, do turismo, dos padrões globalizantes. Um apartamento moderno e luxuoso no último piso de um desses edifícios de que não gosto, a casinha algarvia com açoteia á beira-mar tendo se tornado um mito para sonhadores e milionários. Luxo da matéria, sem espalhafato, simples no recheio, principalmente composto por estantes carregadas de livros. E duas sacadas cheias de…

  • Sur le tourisme...sur ce que nous pouvons ressentir ici...

    - 1 214 visits
    www.causeur.fr/nos-jolies-colonies-de-vacances-28723.html#fnref-28723-3

  • Parêntese para lusófonos - 9 ... Confissão de mulher...

    - 1 158 visits
    Chamávamos te a menina da praia, e gostámos sempre de ti. Eras alegre, trabalhadora, sempre a cantar na ceifa, sempre a dar a mão… e eras magra e feia como uma arreigota, não fazias concorrência prós moços, eles viam te como um companheiro, só que não tinhas picha, isto sem querer ofender te! Para o que ser bonita me serviu… foi o velho do Lopes, que o demónio lá tem e que o esturrique todos os dias, o que me tirou os três, lá nos caliptros do cerro da Galinha. O safado encalçou me o…

  • KADISH

    - 1 155 visits
    O tirano morreu, viva o tirano! Deslizando pelo veludo da noite légua após légua numa insónia feita prazer e urgência: o tirano morreu. Após uma vida bem preenchida a submeter os outros à sua vontade sucumbiu ao que não podia dominar, apagou se num sono em que lhe faltou a vigilância permitindo que a ceifeira, que de nós teve dó, o levasse. Estranha leveza ao entrar no palácio, um silêncio palpável e nervoso, um suspiro geral de gentes e coisas aliviadas. Um frenesim de destruição d…

  • Courrier International

    - 1 077 visits
    La parole, atypique pour un président, du chef d'Etat de l'Uruguay José Pepe Mujica fait le buzz sur les réseaux sociaux. Après son discours de la conférence RIO+20 (du 20 au 22 juin 2012), largement vu et revu sur le Net, c'est maintenant celui prononcé devant l'Assemblée générale des Nations unies du 24 septembre qui circule sur les réseaux du monde entier. C'est "le discours que les gouvernants n'ont pas écouté mais que le monde se partage avec enthousiasme" suggère le site colombien Las2o…

  • Histórias Alentejanas 4

    - 1 027 visits
    Hoje uma amiga enviou-me isto pela net, achei excelente: A RAÇA DO ALENTEJANO É esta raça que ainda vai salvar o País. Como é um alentejano? É, assim, a modos que atravessado. Nem é bem branco, nem preto, nem castanho, nem amarelo, nem vermelho.... E também não é bem judeu, nem bem cigano. Como é que hei-de explicar? É uma mistura disto tudo com uma pinga de azeite e uma côdea de pão : - Dos amarelos , herdámos a filosofia oriental, a paciência de chinês e…

  • Thapsia Garganica.

    - 923 visits
    Thapsia transtagana L. Divisão Spermatophyta Subdivisão Magnoliophytina (Angiospermae) Classe Magnoliopsida Subclasse Asteridae Ordem Araliales…

  • Parenthèse pour francophones - 2

    - 914 visits
    Bribes villageoises Suite de la lettre à un ami. Sur le look du Secrétaire il y en a une très drôle. Quand il était à C... il s’est fait interpeler à un feu rouge d’une route pas très fréquentée par un homme qui lui a proposé des vestes en cuir «tombées du camion» dont il avait toutes les tailles, plusieurs modèles et coloris dans un van garé sur le bas côté ; le secrétaire, de sa grosse voix, lui dit « mais vous savez à qui vous avez affaire ? Je suis le procureur d’E... ! » Je te lais…

  • Anthemis, Camomila romana

    - 899 visits
    Nesta época do ano e até Junho os Anthemis são a nossa "neve". Solitários em Janeiro, acompanham se de váriadas flores ao longo desses meses compondo autênticos quadros. En fleur de Janvier à Juin les Anthemis sont notre neige qui se colore au fil des saisons avec d'aures floraisons, la nature devient un vrai tableau. From January till June Anthemis are our snow, melting with additional colours of other flowers, real paintings. Roman Chamomile Scienti…

48 articles in total