[Han-shan No. 100]

欲識生死譬,且將冰水比。水結即成冰,冰消返成水。

已死必應生,出生還複死。冰水不相傷,生死還雙美。

[EN - tradukis Red Pine]

For an image of life and death
consider ice and water
water freezes into ice
ice melts back into water
what dies must live again
what lives is bound to die
ice and water don't harm each other
both life and death are fine

[CZ - překlad Marta Ryšavá]

Chcete znát příměr života a smrti?
Voda, led -- to lze pochopit snáz
Voda mrzne, v led se zvolna mění
Led roztaje a je z něj voda zas
Kde je smrt, i život nezbytně je
Život vznikne, k smrti dospěje
Led a voda nejsou v protikladu
Smrt a život -- obojí krásné je


(retajpita kiel rememoro pri mia instruistino de pianludo, kiu aŭskultu)