Zhang Xuesong (雪松)'s most read articles

  • GRANDA VORTARO ĈINA-ESPERANTA

    - 5 412 visits
    Ĝi estas il-libro nepre necesa por ĉiu ĉino, kiu lernas, uzas aŭ lingvistike studas Esperanton, referenca libro altvalora por ĉiu specialisto pri leksikologio aŭ leksikografio, vortaro mirakla, kiu povas servi kiel ponto inter la kulturoj Orienta kaj Okcidenta.

  • Kiel diri "Ĝojan Printempan Feston" en via lingvo?

    - 5 329 visits
    La 7a de februaro estas la Printempa Festo de Ĉinio, la unua tago de la novjaro 2008 (Jaro de muso!) laŭ ĉina luna kalendaro. Tiam oni ofte salutas reciproke "Ĝojan Printempan Feston" aŭ "Ĝojan Novjaron", do mi ŝatas scii, kiel diras "Ĝojan Printempan Feston" en via lingvo? Bonvolu sekvi laŭ jenaj ekzemploj, mi petas: Ĉina: 春节快乐! Esperanta: Ĝojan Printempan Feston! Vjetnama: Chuc mung nam moi! Rumana: An Nou Fericit! Germana: Fröhliches Frühjahrsfest ! F…

  • Sub Peza Ŝarĝo, Tintil’ Kamela Sonadas Tutan Vojon(7)

    - 4 084 visits
    “Sub Peza Ŝarĝo, Tintil’ Kamela Sonadas Tutan Vojon” — Skribite ĉe la eldoniĝo de Granda Vortaro Ĉina-Esperanta Wang Chongfang Tiu ĉi vortaro estas la frukto de akumuliĝo de kolektivaj scioj. Dum la kompilado mi konsultas dekojn da diversaj vortaroj kaj referencaj libroj, el kiuj la plej ĉefaj estas Nuntempa Ĉinlingva Vortaro eldonita de Komerca Eldonejo, Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto kaj la Nova Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto eldonitaj de Sennacieca Asocio Tutmonda (SAT),…

  • Ipernity duonvoajaĝas al ĉina versio

    - 3 724 visits
    La ĉiniga traduko de Ipernity komencis en la 23a de novembro, post dek taga tradukado ĉinaj esperantistoj jam ĉinigis pli ol 200 ŝablonojn el Esperanto, kaj nun restas ĉirkaŭ 130 tradukendaj, laŭ tia rapideco ni povas fini tradukon en la mezo de decembro. Post la fintraduko ni ekmodifos la tradukaĵojn kunlabore kun programistoj de Ipernity sub helpo de s-ro Paul Peeraerts. Se ĉio iras glate la ĉina versio povos montri en la jarfino. Ipernity fariĝos la unua pupulara retejo, kiun tradukis tra…

  • Ĝojan Kristnaskon kaj Feliĉan Novjaron!!!

    - 3 676 visits
    Okaze de la Kristnasko mi deziras al ĉiuj miaj amikoj en ipernity Ĝojan Kristnaskon kaj Feliĉan Novjaron!!! (pentrita de ĉina veterana esperantisto Wen Jingen)

  • 感受亲情

    - 3 483 visits
    我的老家位于商城县南部山区,以前交通不便,我很少带女儿回去。转眼女儿都已上初中了,谈起老家却没有一点印象,对爷爷奶奶及老家亲人的感情也十分淡薄。我自己也是以没时间为借口,每年只回去看望父母一次,平时只是电话问候一下而已。慢慢地,亲情观念在家中淡化了。去年春节前,我突然有一种强烈的愿望,要带女儿回老家看望爷爷奶奶,联络与亲人的感情,体验老家的过年习俗。 女儿不太情愿地跟我回去了。多年不见,看到小孙女已长成“小大人”了,父母高兴得合不拢嘴。和大哥、二哥家一说,要大家一起过个团圆年。 老家的习俗,是中午吃年饭。年饭安排在大哥家,十多年大家没机会团聚在一起过年了,大嫂特地准备了一桌丰盛的年饭。放炮、烧纸、祭祖,传统程式过后,一家十口多人围坐一桌开始吃年饭,边吃边聊,其乐融融。看着满堂儿孙相聚在一起,从不沾酒的父亲也高兴地喝了两盅。 晚上,一家人围着炭火,看着电视,包着饺子,叙说着家常。女儿也和她两个姐姐打得火热。 大年初一,我和二哥带着孩子们在村子里挨家挨户拜年。每到一家,都是热情地泡上一杯茶水,端上瓜子糖果等来招待,长辈们甚至没改传统习俗,一定…

  • Sub Peza Ŝarĝo, Tintil’ Kamela Sonadas Tutan Vojon(6)

    - 3 380 visits
    “Sub Peza Ŝarĝo, Tintil’ Kamela Sonadas Tutan Vojon” — Skribite ĉe la eldoniĝo de Granda Vortaro Ĉina-Esperanta Wang Chongfang La eraroj en vortaro ĉina-Esperanto ĝenerale estas klasitaj en tri kategorioj. Tiuj de la unua kategorio estas erare-skribitaĵoj aŭ mistajpitaĵoj, senatente preterlasitaj vortoj kaj gramatike malĝustaj frazoj. Tiaj eraroj estas evidentaj kaj sekve estas facile troveblaj. Al la dua kategorio apartenas tiaj eraroj, kiel ekz. erare-skribitaj malofte uzataj vortoj ĉ…

  • Ipernity Gvido: kiel aldoni amikojn al via reto

    - 3 159 visits
    Jam pli ol 700 esperantistoj en mia reto. Vizitante iliajn spacojn mi malkovris, ek multaj esperantistoj ankoraŭ ne havas amikojn en sia reto, tial iadire ili restas ankoraŭ izolita de ipernity-esperantio. Kial? Ĉar ili ne scias kiel aldoni amikojn al sia reto.

  • Ĉu vira bebo estas nomata "viro"?

    - 3 006 visits
    En PIV “viro” estas du difinoj: 1. Homo, apartenanta al la sekso organizita por demeti en inon la semon de ido:  Dio kreis la homon, en formo de viro kaj virino li kreis ilin; Platono dankis la Diojn pro ke ili faris lin homo kaj ne besto, viro kaj ne virino, greko kaj ne barbaro. 2. Tia homo, rigardata en la matura aĝo kontraste kun la infano:  Kaj preteriris Itaj kaj ĉiuj liaj viroj, kune kun ĉiuj infanoj, kiuj estis kun li. Laŭ Reta Vortaro dinifas: 1.  Animal…

  • INSTRUI EN ĈINIO 在中国教学

    - 2 912 visits
    Tri monatojn (marto-junio 2006) mi pasigis en Pekino, instruante Esperanton en privata universitato. En ĝia turisma fakultato mi laboris kiel gastprofesoro. La universitato certigis al mi bonajn kondiĉojn. Mi loĝis en komforta apartamento de la instruista hotelo, rajtis senpage manĝi en la studenta manĝejo kaj ricevis salajron konforman al la ĉinaj cirkonstancoj.

  • Sub Peza Ŝarĝo, Tintil’ Kamela Sonadas Tutan Vojon(1)

    - 2 892 visits
    "Sub Peza Ŝarĝo, Tintil’ Kamela Sonadas Tutan Vojon" — Skribite ĝuste antaŭ la eldoniĝo de Granda Vortaro Ĉina-Esperanta Wang Chongfang En la 50-jaroj de la lasta jarcento, kiam mi estis deksep-jara, mi hazarde trovis en iu librobrokantejo du malnovajn Esperantajn librojn: La Tuta Kurso de Esperanto kaj Esperanta-Ĉina Vortareto, kiuj interesis min. Aĉetinte ilin mi tuj komencis memlernadon. Poste mi kolektis al mi kelkajn aliajn Esperantajn librojn, inter kiuj estas Fundamenta Kres…

  • Ĉu vi uzas QQ?

    - 2 884 visits
    En interreto estas diversaj tujmesaĝiloj, ekz ICQ, MSN, Skype ktp... tamen Ĉu vi uzas QQ? Ĉu vi scias ke, 90% el ĉinaj retumantoj uzas QQ por reta interkomunikiĝo? Ĉu vi volas kontakti kun pli da ĉinoj? Uzu QQ, vi trovos multajn ĉinajn amikojn! QQ estas ekspluatita surbaze de ICQ laŭ prefero de ĉinoj, ĝi havas diversajn funkciojn de aliaj tujmesaĝiloj, ekz. babilado, videa aŭ voĉa konversacio, reta kunveno ktp. En januaro publikis nova versio QQ 2009, kiu havas anglan version kaj sub…

  • Sub Peza Ŝarĝo, Tintil’ Kamela Sonadas Tutan Vojon(4)

    - 2 810 visits
    “Sub Peza Ŝarĝo, Tintil’ Kamela Sonadas Tutan Vojon” — Skribite ĉe la eldoniĝo de Granda Vortaro Ĉina-Esperanta Wang Chongfang Dum tiu tempo miaj familianoj donis al mi grandan helpon. Mia edzino prenis sur sin preskaŭ ĉiujn mastrumajn aferojn. Ŝi faris ĉiajn laborojn interne kaj ekstere de la domo ludante la rolon kiel de virino, tiel ankaŭ de viro. Multaj emeritaj mezlernejaj instruistoj dediĉas siajn restantajn jarojn al la plua laboro, dungite kiel priva…

  • 12 novaj e-libroj alŝutitaj

    - 2 794 visits
    Karaj amikoj, Hodiaŭ mi alŝutis al mi galerio 12 novajn e-librojn, kiujn vi povas libere elŝuti por legado. Ĝis nun estas pli ol 500 elektronikaj libroj esperantaj en mia spaco, ĉu sufiĉas por via legemo? Mi daŭre serĉas la novajn, kaj petas vian informon kun elkoraj dankoj. Se vi preferas legi mallongajn artikolojn diverajn, vizitu mian retejon Tefloro: www.tefloro.cn

  • Ĉinio publikigis Homrajtan Noton de Usono en 2007

    - 2 751 visits
      La 13-an de marto, novaĵ-oficejo de ĉina Ŝtata Konsilantaro publikigis Homrajtan Noton pri Usono en 2007 por respondi la arbitran distordon kaj senbazan riproĉon de la "Ŝtata Homrajta Raporto en 2007" publikigita de usona Ŝtata Departemento pri homrajta situacio de Ĉinio kaj samtempe malkaŝi al la internacia socio veran homrajtan situacion de Usono. Tio estas 9-a homrajta noto pri Usono publikigita de la ĉina registaro direktata kontraŭ la homrajta raporto publikigita de Usono. Bonvol…

  • Nova E-babilejo en komera retejo

    - 2 751 visits
    Ĉina Xi'an Da Vinci Importa-Eksporta Kompanio (de S-ro Ĉielismo, prezidanto de IKEF)funkciigis esperanto-babilejon en sia retejo www.davinci-china.com , la babilejo estas multlingva, pli ol 20 lingvoj elekteblas por la uzantoj sur la ensaluta paĝo, el kiuj Esperanto estas defaŭlta. Jen la ligilo: http://www.davinci-china.com/chat/ Mi kaj aliaj ĉinaj esperantistoj esperas renkontiĝi kun vi en la babilejo.

  • Ipernity publikigis ĉinan version en ĉina novjaro

    - 2 663 visits
    Hodiaŭ estas la Printempa Festo, la novjaro laŭ ĉina luna kalendaro, okaze de la festo Ipernity oficiale publikigis ĉinan version . La ĉina versio tradukis el Esperanto, komence de la 23a de novembro 2007, post monata elfosado aperis prova versio. Nia ĉinigo pruvas, ke Esperanto estas tre bona pontlingvo!  

  • Nova Koresponda Servo - kun fotoj!

    - 2 644 visits
    Ekfunkciis nova internacia esperantista koresponda servo kun la nomo "Koresponda Servo Universala, KSU". La Servon iniciatis Viktor Kudrjavcev, redaktoro de la revuo "Komencanto". La servo facilas por uzo kaj preskaŭ ĉiuj korespondanoncoj kunhavas fotojn! Adreso de la servo: esperanto-plus.ru/koresponda-servo Estimataj samideanoj, bonvolu uzi la Servon mem kaj rekomendi ĝin al viaj konatoj, instruistoj, kursgvidantoj, redaktoroj, abonantoj, komencantoj... Krom plumamikaj "Kores…

  • Pli ol 400 elektronikaj libroj elŝuteblas

    - 2 604 visits
    Ĝis nun mi jam aldonis al mia albumo pli ol 400 elektronikajn librojn, kiuj estas en formato PDF kaj libere elŝuteblas por ĉiu membro de ipernity. Pliajn mi daŭre serĉas kaj alŝutos, la listo estas ankoraŭ preparanta. www.ipernity.com/doc/deodaro/album/

171 articles in total