People concerned
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
Attribution + non Commercial + no derivative
-
2 024 visits
Lulkanto de Mozart en Esperanto
Dormu ho mia princet'
(Wiegenlied K350 - Schlafe, mein Prinzchen) - kvankam plej ofte aljuĝata al W.A.Mozart, ĝia plej supozebla aŭtoro estas tamen verŝajne Bernard Flies. Esperantigis Jiří Kořínek.
Esperante kantas Miroslav Smyčka (profesia operkantisto),
akompano sur elektronika ĉembalo Pavla Dvořáková (Ĉeĥio).
Aperis sur duobla KD "Melodia Regalo" eldonita de Ĉeĥa E-Asocio en oktobro 2009.
Publika premiero de la kanto okazis dum inaŭguro de la nova ekspozicio en la Esperanto-muzeo en Svitavy (Ĉeĥio) 9.10.2009 antaŭ la ĈEA-konferenco.
Translate into English
(Wiegenlied K350 - Schlafe, mein Prinzchen) - kvankam plej ofte aljuĝata al W.A.Mozart, ĝia plej supozebla aŭtoro estas tamen verŝajne Bernard Flies. Esperantigis Jiří Kořínek.
Esperante kantas Miroslav Smyčka (profesia operkantisto),
akompano sur elektronika ĉembalo Pavla Dvořáková (Ĉeĥio).
Aperis sur duobla KD "Melodia Regalo" eldonita de Ĉeĥa E-Asocio en oktobro 2009.
Publika premiero de la kanto okazis dum inaŭguro de la nova ekspozicio en la Esperanto-muzeo en Svitavy (Ĉeĥio) 9.10.2009 antaŭ la ĈEA-konferenco.
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this audio file
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Sign-in to write a comment.