In weichen Federn kuscheln - Snuggle in soft feath…
Nachtigall, ich hör dich trapsen ... Nightingale,…
Der Kleine Puppenräuber: Ein nützlicher Jäger in E…
Eine unerwartete Begegnung - An unexpected encount…
Die Zeit der Aurorafalter geht langsam zu Ende - T…
Die Zeit der Frühlingsblumen endet - The time of s…
Eine Schönheit in Grün - A beauty in green
Der Mauerfuchs - The wall brown - Lasiommata meger…
Landschaft in Rot - Landscape in red
Liebesleben in der Wiese - Mating in the meadow -…
Ich sehe dich - I can see you
Welch ein Muskelprotz - What a muscleman
Ein seltenes Ackerwildkraut - A rare field weed
Ein Leopard unter den Schmetterlingen - A leopard…
Der Start in ein aufregendes Vogelleben - The star…
Waldarbeiter mit Geweih - Lumberjack with antlers
Ablauf eines Hirschkäfer Kampfs - Procedure of a s…
Heftiger Kampf, bis einer vom Ast fällt - Fierce f…
Ein orangeroter Bläuling - A orange-red gossamer w…
Ein Prachtexemplar - A magnificent specimen
Ein seltener Gast - A rare guest
Video: Pillendreher-Pärchen in Aktion - Two dung b…
Zwei Pillendreher in voller Aktion - Two dung beet…
Schnell mal Nektar tanken ... Quickly suck some ne…
Überraschende Begegnung in einem Eichenwald - Surp…
Der Frühling ist nah - Spring is near
Tanz der Wanzen - Dance of the bugs
So ein winziger Schmetterling - Such a tiny butter…
Wie leuchtende kleine Sonnen ... Like little shini…
Einer frisst, einer wacht - One eats, one watches
Jetzt leuchten sie wieder - Now they are shining a…
Die Königin der Frühjahrsblumen - The queen of spr…
Regentropfen auf Blütenblättern der Küchenschelle…
Friedlich vereint - Peacefully united
Frohe Ostern - Happy Easter - Joyeuses Pâques - Bu…
Die Ringeltaube, ein Kulturfolger - The wood pigeo…
Ein Regentag auf der Alten Mainbrücke in Würzburg…
Beim Trommeln macht man besser die Augen zu ... It…
Hier wohne ich! This is my home!
Ein barockes Schmuckstück ... A baroque gem ...
Das ist doch ein ... That's a ...
Der Admiral hat den Winter überlebt - The admiral…
Mittelpunkt der Dettelbacher Altstadt ... The cent…
Ein Morgen im Maintal - A morning in the Main vall…
Ein lieblicher Gesang - A sweet song
1/500 • f/6.3 • 350.0 mm • ISO 200 •
SONY ILCE-6400
E 70-350mm F4.5-6.3 G OSS
EXIF - See more detailsSee also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
182 visits
Der Bewacher der Kaulquappen? The guardian of the tadpoles?
Man könnte das man so meinen, wenn man dieses Bild betrachtet. Aber die Laichzeit der Wasserfrösche ist meist Mai-Juni und die Kaulquappen sind schon ca. 1 Woche alt. Es müssen also Kaulquappen von Erdkröten sein, die normalerweise zwischen Februar und April ablaichen. Übrigens werden die Eier und Kaulquappen nicht weiter betreut.
Mit seiner Rundumsicht hatte der Frosch den Fotografen längst bemerkt und versteckte sich mit einem mächtigen Sprung ins Wasser.
You might think so when you look at this photo. But the spawning season for water frogs is usually May-June and the tadpoles are already about 1 week old. They must therefore be tadpoles from common toads, which normally spawn between February and April. Incidentally, the eggs and tadpoles are no longer being looked after.
With its all-round vision, the frog had long since noticed the photographer and hid with a mighty leap into the water.
Translate into English
Mit seiner Rundumsicht hatte der Frosch den Fotografen längst bemerkt und versteckte sich mit einem mächtigen Sprung ins Wasser.
You might think so when you look at this photo. But the spawning season for water frogs is usually May-June and the tadpoles are already about 1 week old. They must therefore be tadpoles from common toads, which normally spawn between February and April. Incidentally, the eggs and tadpoles are no longer being looked after.
With its all-round vision, the frog had long since noticed the photographer and hid with a mighty leap into the water.
Nouchetdu38, sunlight, Leo W, Percy Schramm and 24 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Bonne et agréable fin de semaine paisible.
Wünsche noch einen schönen Nachmittag,liebe Grüße Güni :))
Wonderfully captured, Reinhold!
Bonne fin de semaine Reinhold.
Ich wünsche dir ein schönes Wochenende.
Sign-in to write a comment.