Im Schneeglöckchenwald - In the snowdrop forest
Endlich wieder Pollen und Nektar - Finally pollen…
Ein Kunstwerk aus Spinnfäden und Nebeltröpfchen -…
Der Bergfink: ein Wintergast - The brambling: a wi…
Die Blaumeisen werden wieder häufig - The blue tit…
Der größte europäische Fink - Kernbeißer - Hawfinc…
Gemeiner Spaltblättling - Der Pilz mit mehr als 20…
Im Märzenbecherwald - In the spring snowflake fore…
Ein Märzenbecher in der Froschperspektive - A frog…
Zitronenfalter - Ich habe den Winter überstanden -…
Das Kloster Vogelsburg - The Vogelsburg Monastery
Kleiner Fuchs - Optimal Sonne tanken - Optimal sun…
Der Admiral - Die Wärme der Sonne genießen - Enjoy…
Erdkröte - So schöne Augen - Such beautiful eyes
Ein nebliger Morgen - A misty morning
Die gehörnte Mauerbiene - eine hübsche Frühlingsbo…
Eine Vieltürme-Stadt ist ... A city of many towers…
Blaumeise - Die Winterfütterung wird beendet - Eur…
Tagpfauenauge - Im prächtigen Hochzeitskleid - In…
Der Girlitz - einer der Schönsten unter den Finken…
Der Außendienst der Honigbiene: Nektar und und Pol…
Gestatten: Blaue Holzbiene, Geschlecht männlich -…
Der Frühling wird eingeläutet - Spring is heralded
Ein nebliger Morgen im Wald - A misty morning in t…
Die Natur erwacht zu neuem Leben - Nature awakens…
Ein Winterpilz - A winter mushroom
Kleiner Schillerfalter - Apatura ilia - Lesser pur…
Winterlinge - Eranthis hyemalis - Spring - Winter…
Fruchtstand der Waldrebe - Infructescense of the o…
Zahnflügel-Bläuling (Polyommatus daphnis) - Meleag…
Ein Sommertag im Hochspessart - A summer day in th…
Winterlandschaft - Winter view
Kleiner Feuerfalter - Lycaena phlaeas - small copp…
Winterlandschaft - Winter landscape
Eine Wanderung durch den Winterwald - A hike throu…
Ein Wintertag beim Wegkreuz - A winter day at the…
Der Hagebutten Freudenträne - The rosehip's tear o…
Winterpelz - Winter fur
Ein Winter, wie er früher einmal war - A winter as…
Kleine Eiszapfen mit Seele - Little icicles with a…
Weihnachtskaktus - Schlumberga - Christmas cactus
Ein Sommer, wie er früher einmal war - A summer as…
Immer noch pfeilschnell - Still as fast as an arro…
Faulbaum-Bläuling - Celastrina argiolus - Holly Bl…
Pilzwelt im Winter (2) - Mushroom world in winter…
See also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
Die 4 Jahreszeiten ... Les 4 saisons...I quattro stagioni...The 4 Seasons
Die 4 Jahreszeiten ... Les 4 saisons...I quattro stagioni...The 4 Seasons
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
275 visits
Bei den alten Robinien - At the old black locusts
Diese alte Robinien (Robinia pseudoacacia) stehen zusammen mit einem Wegkreuz an einer Kreuzung von zwei Feldwegen. Eine Bank steht unter den Bäumen und dient oft Wanderern als schattiger Ruheplatz. Die Robinie stammt aus Nordamerika und wird überall in Europa seit fast 400 Jahren in Parks und Gärten gepflanzt. Sie wächst inzwischen auch wild. Sie war Baum des Jahres 2020 in Deutschland. Die Pflanze, bis auf die Blüten, gilt als stark giftig, besonders die Rinde und die Früchte. Wegen der Giftigkeit für Pferde darf Robinienholz nicht zum Bau von Boxen verwendet werden.
Die Aufnahme entstand an einem Nebeltag bei morgendlichem Sonnenstand.
de.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%B6hnliche_Robinie
These old black locusts (Robinia pseudoacacia), stand together with a wayside cross at a junction of two country lanes. A bench stands under the trees and often serves as a shady resting place for hikers. The black locust is native to North America and has been planted in parks and gardens throughout Europe for almost 400 years. It now also grows wild. It was Tree of the Year 2020 in Germany. The plant, except for the flowers, is considered highly poisonous, especially the bark and the fruits. Because of its toxicity to horses, robinia wood must not be used to build stalls.
The photo was taken on a foggy day in the morning with the rising sun in the background.
Die Aufnahme entstand an einem Nebeltag bei morgendlichem Sonnenstand.
de.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%B6hnliche_Robinie
These old black locusts (Robinia pseudoacacia), stand together with a wayside cross at a junction of two country lanes. A bench stands under the trees and often serves as a shady resting place for hikers. The black locust is native to North America and has been planted in parks and gardens throughout Europe for almost 400 years. It now also grows wild. It was Tree of the Year 2020 in Germany. The plant, except for the flowers, is considered highly poisonous, especially the bark and the fruits. Because of its toxicity to horses, robinia wood must not be used to build stalls.
The photo was taken on a foggy day in the morning with the rising sun in the background.
Rachel J Bowler, Leo W, Ulrich John, Berny and 36 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Wünsche noch ein schönes Wochenende,ganz liebe Grüße Güni :))
Bon week-end.
Beautiful and melancholy atmosphere, Reinhold!
Bon dimanche caminno.
Wish you a serene Sunday!
Sign-in to write a comment.