Farbenprächtig und anmutig - Colourful and gracefu…
Waldfee ... Forest fairy ...
Birkenporling - Birch polypore - PiP
Honiggelber Hallimasch - Honey fungus - PiP
Herbstliches Bokeh mit Kreuzspinne - Autumnal boke…
Der Nebel lichtet sich - The fog is clearing
Auch ein Pilz ... A fungus too ...
So klein und zart - So small and delicate
Pilztränen - Mushroom tears
Ein Pilzlein steht im Walde - There is a little mu…
Schau ins Land! Look into the country!
Ein schöner Herbsttag im Weinberg - A beautiful au…
Lichtstrahlen im herbstlichen Buchenwald - Rays of…
Gefangen - Trapped
Eine elegante Pilz-Schönheit - An elegant mushroom…
Ein Tintenfisch im Wald? An octopus in the forest?
Der Glückspilz Amanita muscaria - The good luck mu…
Die Sonne kommt, der Nebel geht ... The sun is com…
Herbstidylle auf dem Alpaka-Hof - Autumn idyll on…
Ein diesiger Herbstmorgen im Steigerwaldvorland -…
Es geht eine Träne auf Reisen - A tear goes on its…
Ein Mini-Biotop - A mini biotope
Ein toter Baumstamm wird zersetzt - A dead tree tr…
Langstieliger Knoblauchschwindling - Mycetinis all…
Pilzsaison Finale - Mushroom Season Finale
Kriegsopfer - War victims
Das grüne Treppenhaus - The green staircase
Frohe Weihnachten! Merry Christmas! Joyeux Noël! B…
Ein Waldungeheuer - Forest monster
Pilzwelt im Winter (1) - Mushroom world in winter…
Pilzwelt im Winter (2) - Mushroom world in winter…
Faulbaum-Bläuling - Celastrina argiolus - Holly Bl…
Ein Sommer, wie er früher einmal war - A summer as…
Weihnachtskaktus - Schlumberga - Christmas cactus
Kleiner Feuerfalter - Lycaena phlaeas - small copp…
Fruchtstand der Waldrebe - Infructescense of the o…
Winterlinge - Eranthis hyemalis - Spring - Winter…
Kleiner Schillerfalter - Apatura ilia - Lesser pur…
Der Außendienst der Honigbiene: Nektar und und Pol…
Langhornmotte: Länger geht's nicht - Longhorn Moth…
Gedenken - Commemoration
Ein prüfender Blick in die Ferne - A scrutinising…
Gut getarnt - Well camouflaged
Eine Gruppe von Helmlingen - A group of Mycena mu…
Es ist wieder Pilzzeit - It's mushroom season agai…
Spinnennetz im Morgentau - Spider's web in the mor…
Die Schönheit eines Spinnennetzes - The beauty of…
Poor men's steak ...
Der Herbst ist da - Autumn has arrived
Der kümmerliche Rest - The meagre remainder
Du siehst aus, wie ich mich manchmal fühle - You l…
Schau mir in die Augen - Look me in the eyes
Ein Märchenwald - A fairytale forest
Bella vista - Schöne Aussicht - belle vue
Mit Karacho durch die Heide - Through the heath at…
Links die Pferde, rechts die Wanderer - Horses on…
Eine Heidschnuckenherde bei der Arbeit - Heidschnu…
Im Land der Heidschnucken - In the Land of the Hei…
Ausritt an einem Sommermorgen - Riding out on a su…
Die größte Dürre seit 500 Jahren - The worst droug…
Das Liebesnest ist oben! The love nest is above! P…
Selbständig, aber nicht allein ... On its own fee…
Wer kennt dieses kleine Monster? Who knows this l…
Ein Kloster der "Gärtner Gottes" - A monastery of…
Auch ohne Zipfel kann man leben ... You can live e…
Ein Russischer Bär - A Jersey tiger - PiPs
Friedliche Koexistenz - Peaceful coexistence
Die Komplexaugen der Insekten - The compound eyes…
Mit fünf Augen sieht man besser - You see better w…
Fressen und gefressen werden - Eating and being ea…
Der zweitkleinste Bläuling Mitteleuropas - The sec…
Eine dicke Hummel ... A big bumblebee ...
Biene oder Wespe? Bee or wasp?
Paarungsbereit - Ready to mate
Perfekte Symmetrie - Perfect symmetry
Sooo lange Fühler - So long antennae
Was guckst du? What are you watching?
Zeit der Sonnenhüte - Time of the coneflowers
Keine Angst vor dieser "Hornisse" - Do not be afra…
Nur für Hummeln und Schmetterlinge geeignet ... On…
Ein scheuer Waldbewohner - A shy woodland dweller
Insekten-Kamasutra (2)__Insect Camasutra (2) - PiP
Insekten-Kamasutra (1)__Insect Camasutra (1)
Mein Überraschungsfund - My surprise find
Der typische Schmetterling im Hochsommer - The typ…
Die Blumenkönigin des Waldes - The flower queen of…
Ein Liebhaber warmer Standorte ... A lover of warm…
Mit einem ganz langen Saugrüssel ... Equipped with…
Eine haarige Schönheit - A hairy beauty
Wie aus grauer Vorzeit ... Like from ancient times…
Seid fruchtbar und mehret euch ... Be fruitful and…
Sommerbeginn - Start of summer
Eine zarte Schmetterlingsfee - A delicate butterfl…
Fortpflanzung bei Azurjungfern - PiPs and note
Eine feine Sommerfrische ... A fine summer retreat…
Der Musenberg im Großen See - The muses mountain i…
Eine schöne Trutzburg - A beautiful fortress
An der ewigen Liebe nagt der Zahn der Zeit ... The…
Eine stark gefährdete Art - A highly endangered sp…
Die kleine Betrügerin - The little cheater
Eine seltene Schönheit - A rare beauty
Der kleine Fuchs - The Small tortoiseshell
Über zwei Brücken musst du gehn ... You have to cr…
Huhn des Waldes - Chicken of the wood - Poulet des…
Eine stark bedrohte Schönheit - A highly endangere…
See also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
179 visits
Auch die Unterseite kann entzücken - The underside can also delight
Diesen herrlich gefärbten Tagfalter fand ich gestern mitten im Wald sich in den warmen Oktober-Sonnenstrahlen wärmend. Es war ein vor kurzem geschlüpfter Admiral (Vanessa atalanta). Die Oberseite dieses Tagfalters ist ja allgemein bekannt (siehe www.ipernity.com/doc/cammino/46981034). Die Unterseite, die seltener gezeigt wird, ist ganz auffällig gefärbt (viele Farbtöne und Strukturen) und ist sicherlich eine gute Tarnfarbe. Eigentlich sind die Admirale Wanderfalter, die im Herbst wieder in den Süden fliegen, um dort zu überwintern. Seit einiger Zeit bleiben aber die Falter in Mitteleuropa und überwintern als Falter bei uns. Es ist also eine eigenständige mitteleuropäische Population entstanden.
I found this beautifully colored butterfly in the middle of the forest yesterday, basking in the warm October sunbeams. It was a recently hatched red admiral (Vanessa atalanta). The upper side of this butterfly is well known (see www.ipernity.com/doc/cammino/46981034). The underside, which is shown less frequently, is quite strikingly colored (many hues and textures) and is certainly a good camouflage color. Actually, the admirals are migratory butterflies that fly back south in autumn to spend the winter there. For some time, however, the butterflies stay in Central Europe and overwinter as butterfly. An independent Central European population has thus developed.
Translate into English
I found this beautifully colored butterfly in the middle of the forest yesterday, basking in the warm October sunbeams. It was a recently hatched red admiral (Vanessa atalanta). The upper side of this butterfly is well known (see www.ipernity.com/doc/cammino/46981034). The underside, which is shown less frequently, is quite strikingly colored (many hues and textures) and is certainly a good camouflage color. Actually, the admirals are migratory butterflies that fly back south in autumn to spend the winter there. For some time, however, the butterflies stay in Central Europe and overwinter as butterfly. An independent Central European population has thus developed.
Ulrich John, Berny, Fred Fouarge, trester88 and 27 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Enjoy your weekend.
Bonne fin de semaine cammino.
Wünsche noch einen schönen Nachmittag,ganz liebe Grüße Güni :))
Sign-in to write a comment.