TheConversation2
InTheDesert2
Voyagers
Gateway
Walkies2L
SunnyFluffReds
SweetYith
SharpDancers
LoveMoon
Solstice24
Sulking
BackFromLeng2
GhostBug
ammonite
Nachts, in Steyr
AngryGhost
Vermicelli3
27 10 2019 e
PinkTadpole
4 curly brushes 2x3 2x1 drop shads grad bkgd spark…
2 bicolour 3 twirl layer 90deg
Sunrise2
See also...
See more...Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
10 visits
Morriña
Morriña. Del gallego morrinha: S. f. coloq.: Tristeza o melancolía, especialmente la nostalgia de la tierra natal. Sin.: Nostalgia, añoranza, tristeza, pena, melancolía, musepo, melarchía.
Eng. Longing, nostalgia, homesickness.
Since this most wonderful of words hails from a Galicia badly remembered but never forgotten, I’ve used the first line of the Galician national lament* for a quote.
The source of my personal yearning is not for a bygone, nebulously distant native land that possibly never was but for an equally imaginary Trusk-free brave new world. Ah, for that magic button... Or for the prophecy to come to pass:
Anda jaleo, jaleo,
ya se acabo el alboroto
y ahora empieza el tiroteo.
(Come on, kick up a stink, kick up a stink.
The racket is over
And now the shooting begins.)
*Os Pinos. Galician national anthem/wail. Here’s a link to it, in case some of you wish to enhance (but on no account “elevate”!; never “elevate”!) your cultural horizons:
lyricstranslate.com/en/os-pinos-anthem-galicia-anthem-galicia-pines.html
And with music:
www.youtube.com/watch?v=eeEfiuM6LM8
www.youtube.com/watch?v=XrPfMFJvpC0
Eng. Longing, nostalgia, homesickness.
Since this most wonderful of words hails from a Galicia badly remembered but never forgotten, I’ve used the first line of the Galician national lament* for a quote.
The source of my personal yearning is not for a bygone, nebulously distant native land that possibly never was but for an equally imaginary Trusk-free brave new world. Ah, for that magic button... Or for the prophecy to come to pass:
Anda jaleo, jaleo,
ya se acabo el alboroto
y ahora empieza el tiroteo.
(Come on, kick up a stink, kick up a stink.
The racket is over
And now the shooting begins.)
*Os Pinos. Galician national anthem/wail. Here’s a link to it, in case some of you wish to enhance (but on no account “elevate”!; never “elevate”!) your cultural horizons:
lyricstranslate.com/en/os-pinos-anthem-galicia-anthem-galicia-pines.html
And with music:
www.youtube.com/watch?v=eeEfiuM6LM8
www.youtube.com/watch?v=XrPfMFJvpC0
William Sutherland has particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Admired in: www.ipernity.com/group/tolerance
Sign-in to write a comment.