Als
Als de zon zich verschuilt
En het licht verdwijnt in grauw
Als 't roze grijs wordt
En 't grijs wordt weer blauw
Denk jij, als ik dat kon vangen
En schrijven kon aan jou
Dat ik dan uiteindelijk
Een echte dichter heten zou
If
When the sun is hiding
And the light becomes gloomy
When pink turns into grey
And grey goes back to blue
Do you think, if I could catch that
And write it to you
That I would finally be
A true poet
Quand
Quand le soleil se cache
Et la lumière devient sombre
Quand rose se change au gris
Et gris transforme au bleu
Tu penses, si je pourrais capturer cela
Et te l'écrire
Que je serais enfin
Une vrai poétesse
Cuando
Cuando el sol se oculta
Y la luz se vuelva oscuro
Cuando rosa se cambia en gris
Y gris se transforma a azul
Piensas, si podría coger eso
Y lo escribe a te
Que sería por último
Una poetisa verdadera
Wann
Wenn die Sonne sich versteckt
Und das Licht wird düster
Wenn rosa sich ändert in grau
Und von grau zurück zu blau
Denkst du, wenn ich dass fangen könnte
Und es an dich schreibe
Ich wäre schließlich
Ein wahre Dichterin
Quando
Quando il sole nasconde
E la luce diventa oscura
Quando rosa cambia nel grigio
E grigio trasforma a blu
Tu pensi, se potrei prendere ciò
E lo scrive a ti
Che sarei finalmente
Un vero poeta
Eefje has replied to Bärbel ArnoldSign-in to write a comment.