Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
849 visits
Yin - Yang
Diese Bild malte Helga Plötner aus Gräfenhainichen -
sie ist eine sehr gute Künstlerin und begeisterte Esperantistin -
Tiu bildo pentris Helga Plötner el Gräfenhainichen -
ŝi estas bonega verkistino kaj entuziasma Esperantistino :-)
Ich begrüße alle meine Besucher mit dem wunderschöne Gruß -"Namaste"
mi salutas al miaj gevizitantoj per la belega saluto -
"Namaste"
Dieser Gruß sagt:
Namaste (auch Namasté; Sanskrit, Hindi, Nepali, नमस्ते, namaste, [nʌmʌsˈteː]; von Sanskrit: nam „grüßen, verbeugen, verehren“) bedeutet wörtlich übersetzt: „Verehrung dir“, eine Zusammensetzung von Sanskrit námas »Verehrung« und dem enklitischen Pronomen -te »dir«. Der Gruß kommt erstmals im Rigveda[1] vor und ist auch im Avestischen als nəmasə.tē überliefert.
Auf die Frage von Albert Einstein, was er denn mit dem Gruß Namaste ausdrücken wolle, soll Mahatma Gandhi Folgendes geantwortet haben:
„Ich ehre den Platz in dir, in dem das gesamte Universum residiert. Ich ehre den Platz des Lichts, der Liebe, der Wahrheit, des Friedens und der Weisheit in dir. Ich ehre den Platz in dir, wo, wenn du dort bist und auch ich dort bin, wir beide nur noch eins sind.“
Mahatma Gandhi diris al Albert Einstein:
" Mi honoras la placon en vi - en kio loko loĝas la tuta universo
mi honoras la placon de lumo - de amo - de vereco - de paco kaj de saĝeco en vi
mi honoras tiun placon en vi
- kie - se vi kaj mi tie estas -
ni ambaŭ nur ankoraŭ unuiĝas "
Translate into English
sie ist eine sehr gute Künstlerin und begeisterte Esperantistin -
Tiu bildo pentris Helga Plötner el Gräfenhainichen -
ŝi estas bonega verkistino kaj entuziasma Esperantistino :-)
Ich begrüße alle meine Besucher mit dem wunderschöne Gruß -"Namaste"
mi salutas al miaj gevizitantoj per la belega saluto -
"Namaste"
Dieser Gruß sagt:
Namaste (auch Namasté; Sanskrit, Hindi, Nepali, नमस्ते, namaste, [nʌmʌsˈteː]; von Sanskrit: nam „grüßen, verbeugen, verehren“) bedeutet wörtlich übersetzt: „Verehrung dir“, eine Zusammensetzung von Sanskrit námas »Verehrung« und dem enklitischen Pronomen -te »dir«. Der Gruß kommt erstmals im Rigveda[1] vor und ist auch im Avestischen als nəmasə.tē überliefert.
Auf die Frage von Albert Einstein, was er denn mit dem Gruß Namaste ausdrücken wolle, soll Mahatma Gandhi Folgendes geantwortet haben:
„Ich ehre den Platz in dir, in dem das gesamte Universum residiert. Ich ehre den Platz des Lichts, der Liebe, der Wahrheit, des Friedens und der Weisheit in dir. Ich ehre den Platz in dir, wo, wenn du dort bist und auch ich dort bin, wir beide nur noch eins sind.“
Mahatma Gandhi diris al Albert Einstein:
" Mi honoras la placon en vi - en kio loko loĝas la tuta universo
mi honoras la placon de lumo - de amo - de vereco - de paco kaj de saĝeco en vi
mi honoras tiun placon en vi
- kie - se vi kaj mi tie estas -
ni ambaŭ nur ankoraŭ unuiĝas "
, , and 2 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Namaste, kara Elbertinum ॐ
Sign-in to write a comment.