Nicht stören - Don't disturb
Ein Profiteur des Klimawandels - A profiteer of cl…
Ein auffälliger Farbtupfer im Mischwald - A striki…
Pinot grigio – Pinot gris – Grauburgunder
Eine der giftigsten Pflanzen - One of the most poi…
Ein erfolgreicher Lauerjäger - Hunting from a high…
Der rote Punkt - The red point
Eine stark bedrohte Schönheit - A highly endangere…
Mai-Langhornbiene: Die Wildbiene des Jahres 2021 -…
Segelfalter: einer der schönsten Tagfalter - Scarc…
Eine unerwartete Begegnung - An unexpected encount…
In weichen Federn kuscheln - Snuggle in soft feath…
Der Bewacher der Kaulquappen? The guardian of the…
Nachtigall, ich hör dich trapsen ... Nightingale,…
Der Frühling ist nah - Spring is near
Chinese Sex
Sommerzeit = Fortpflanzungszeit / Summer time = Re…
Nicht stören - Don't disturb - 2 PiP
Auch die Wanzen sind in Fortpflanzungsstimmung - A…
Schwebfliegen-Invasion an einer Blüte des Türkenbu…
Glückswidderchen - Zygaena fausta
Ein prächtiger Widder vom Kamerunschaf - A magnifi…
Ein verträumtes Dörflein an der Sinn - A dreamy li…
Energie tanken - Fill up energy
Polyommatus coridon - Eine kleine Schönheit - A sm…
Maniola jurtina - Großes Ochsenauge
Russischer Bär (Spanische Flagge) - Euplagia quadr…
Würzburg an einem heißen Sommermorgen - Würzburg o…
Letzter Sommergruß -Last summer greetings
Ein nebliger Novembermorgen - A misty November mor…
Der Denker - The thinker
Ein magischer Sonnenuntergang - A magical sunset
Einsame Mohnblume - Lonely poppy
Der Sonne entgegen - Toward the sun
Drei freche Wildpinkler ... Three naughty wild wee…
Location
See also...
MERVEILLES ARCHITECTURALES~BÂTIMENTS UNIQUEMENT !~
MERVEILLES ARCHITECTURALES~BÂTIMENTS UNIQUEMENT !~
A trip through Germany - Eine Reise quer durch Deutschland
A trip through Germany - Eine Reise quer durch Deutschland
Auf geht es in den Urlaub - Vivent les vacances - A few holidays... " lunga vita alle vacanze
Auf geht es in den Urlaub - Vivent les vacances - A few holidays... " lunga vita alle vacanze
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
- Photo replaced on 18 Jun 2020
-
244 visits
Ein historischer Stadtkern - A historic town centre
Waren am Müritz-See, das im frühen 13. Jahrhundert aus einer slawischen Siedlung hervorging, wurde durch westfälische Siedler im Rahmen der Deutschen Ostsiedlung ausgebaut und war acht Jahrzehnte Residenzstadt der Fürsten von Werle. Es gehörte jahrhundertelang zu Mecklenburg-Schwerin. Die Stadt erholte sich nur langsam von zahlreichen Stadtbränden, Epidemien und den Folgen des Dreißigjährigen Krieges. Heute ist Waren der Hauptort an der Müritz und ein Zentrum der Urlaubsregion Mecklenburgische Seenplatte. Man findet hier eine noch weitgehend gut erhaltene Altstadt mit vielen historischen Bauwerken. Im Bild ein Blick in die historische Schulstraße mit der Georgenkirche (1273 erstmals erwähnt) im Hintergrund.
de.wikipedia.org/wiki/Waren_(M%C3%BCritz)
Waren on Lake Müritz, which emerged from a Slavic settlement in the early 13th century, was expanded by Westphalian settlers as part of the German Eastern settlement and was the residence town of the princes of Werle for eight decades. For centuries it belonged to Mecklenburg-Schwerin. The town recovered only slowly from numerous fires, epidemics and the consequences of the Thirty Years' War. Today Waren is the main town on the Müritz and a centre of the Mecklenburg Lake District holiday region. One finds here a still largely well preserved old town with many historical buildings. The picture shows a view of the historic Schulstraße with the Georgenkirche (first mentioned in 1273) in the background.
Translate into English
de.wikipedia.org/wiki/Waren_(M%C3%BCritz)
Waren on Lake Müritz, which emerged from a Slavic settlement in the early 13th century, was expanded by Westphalian settlers as part of the German Eastern settlement and was the residence town of the princes of Werle for eight decades. For centuries it belonged to Mecklenburg-Schwerin. The town recovered only slowly from numerous fires, epidemics and the consequences of the Thirty Years' War. Today Waren is the main town on the Müritz and a centre of the Mecklenburg Lake District holiday region. One finds here a still largely well preserved old town with many historical buildings. The picture shows a view of the historic Schulstraße with the Georgenkirche (first mentioned in 1273) in the background.
Günter Klaus, sunlight, Jakvo, Eva Lewitus and 30 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
cammino club has replied to Marie-claire Galletcammino club has replied to Ulrich John clubcammino club has replied to ©UdoSm clubcammino club has replied to jeybee68 cluband an excellent photograph with that impressive perspective ****
cammino club has replied to Percy Schramm clubErika Akire club has replied to cammino clubPercy Schramm club has replied to cammino clubWir wohnen zum Glück in der Nähe, so dass wir Tagesausflüge dorthin machen können - gerne auch im Winter, wenn es nicht überlaufen ist.
HFF und ein schönes WE. cammino!
Wünsche noch einen schönen Abend,liebe Grüße Güni :))
Sign-in to write a comment.