Happy Fence Friday
H.F.F. - In Gargellen (AT)
|
|
|
|
Gargellen is a small valley settlement in the Montafon with only 110 inhabitants. It is the highest village in the Montafon at 1,423 metres. For us, the village is a good starting point for climbing tours in the area.
~~~~~
Gargellen ist ein kleiner Talort im Montafon mit nur 110 Einwohnerinnen bzw. Einwohnern. Es ist der höchstgelegene Ort des Montafon auf 1.423 Metern. Für uns ist der Ort ein guter Ausgangspunkt für Klettertouren in der Umgebung.
~~~~~
Via Ferrata 'Madrisella'
H.F.F - From Tyrol
|
|
|
|
The day before yesterday, the first load of snow came down. When you consider that three weeks ago we were still doing a via ferrata, then you realise how short autumn is here.
~~~~~
Vorgestern ist das erste Fuder Schnee bei uns herunter gekommen. Wenn man bedenkt, dass wir vor drei Wochen noch einen Klettersteig gegangen sind, dann wird bewusst, wie kurz der Herbst bei uns ist.
~~~~~
H-F.F. - From Gornergrat (CH)
|
|
|
|
The photo shows the cogwheel railway Gornergratbahn arriving at the top station at 3,100 metres above sea level. There is a beautiful drone shot on the railway's website: www.gornergrat.ch/en
~~~~~
Das Foto zeigt die Gornergratbahn bei der Ankunft an der Bergstation auf 3.100 Metern Seehöhe. Auf der Webseite der Bahn gibt es eine schöne Drohnenaufnahme zu sehen: www.gornergrat.ch/de
~~~~~
H.F.F. - At St James's Cross (PiP)
|
|
|
|
With an altitude of nearly 30 meters this summit cross is the highest accessible summit cross of the world. It's located in St. Jakob in Haus (Tyrol, Austria).
Further information: St. James Cross Tyrol
The fence protects visitors from falling into the abyss that lies directly beyond.
~~~~~
Mit einer Höhe von fast 30 Metern ist das Jakobskreuz auf der Buchensteinwand in St. Jakob in Haus (Tirol) das größte begehbare Gipfelkreuz der Welt.
Weitere Informationen: Jakobskreuz in Tirol
Der Zaun schützt Besucher davor, in den Abgrund zu stürzen, der sich direkt dahinter befindet.
~~~~~
H.F.F. - From Bad Gastein
|
|
|
|
On the suspension bridge on the Stubnerkogel (2,200 m) above Bad Gastein (Salzburg, Austria).
This is my last winter picture of this season. Spring is now knocking very loudly in Tyrol, too. Even early in the morning, the slopes are only soft, even at 2,000 metres. That is no joy.
~~~~~
Auf der Hängebrücke am Stubnerkogel (2.200 m) oberhalb von Bad Gastein (Salzburg, Österreich).
Dies ist mein letztes Winterbild der diesjährigen Saison. Der Frühling klopft inzwischen nämlich auch in Tirol sehr laut an. Selbst frühmorgens sind die Pisten auch in 2.000 Metern Höhe nur noch weich. Das macht keine Freude.
~~~~~
H.F.F. - From Schönau (Königssee)
|
|
|
|
Everything has its time. That of the photo shops is definitely over.
(This abandoned kiosk can be seen in Schönau at Königssee in Bavaria).
~~~~~
Alles hat seine Zeit. Die der Fotoläden ist definitiv vorbei.
(Dieser verlassene Kiosk steht in Schönau am Königssee in Bayern.)
H.F.F. - With A Cold Beer
|
|
|
|
A cold beer on the terrace of the Bettelwurf Hut at 2,077 metres above sea level. Here you can rest and strengthen yourself after the successful ascent. This is absolutely necessary, because you have to descend the 1,300 metres again.
~~~~~
Ein kühles Bier auf der Terrasse der Bettelwurf Hütte auf 2.077 Metern Seehöhe. Hier kann man sich nach der erfolgreichen Aufstieg ausruhen und stärken. Das ist unbedingt nötig, denn man muss die 1.300 Meter wieder absteigen.
~~~~~
Ein 6-minütiges Video über die Tour:
H.F.F. - In The OHLA Hotel, Barcelona
|
|
|
|
The Ohla Hotel in Barcelona's Gothic Quarter, . The façade was decorated by Gaudi with 1000 ceramic eyeballs.
~~~~~
Das Ohla Hotels im Gothischen Viertel von Barcelona . Die Fassade wurde von Gaudi mit 1000 keramischen Augäpfeln verziert.
~~~~~
Hotel OHLA (by A. Gaudi) Flora (by J. Plensa)
H.F.F. - In The Streets Of Barcelona
|
|
|
|
Avinguda de Gaudi in Barcelona with a view of the Sagrada Família (from the north).
~~~~~
Avinguda de Gaudi in Barcelona mit Blick auf die Sagrada Família (von Norden).
~~~~~
H.F.F. - With The Kufstein Castle (PoV 5)
|
|
|
|
View of Kufstein Castle from the Inn Bridge in Kufstein . In the background the Emperor Mountains (Tyrol, Austria).
~~~
Blick von der Innbrücke in Kufstein auf die Kufsteiner Burg . Im Hintergrund das Kaisergebirge (Tirol, Österreich)
~~~~~
~~~~~
Tour map with PoV's:
H.F.F. - At The Last Hay Harvest in 2023 (PoV 15b)
|
|
|
|
View towards the Emperor Mountains (Austria) from the South-East.
~~~~~
Blick auf das Kaisergebirge (Österreich) von Südosten
~~~~~
~~~~~
Tour map with PoV's:
H.F.F. - with Mother and Child
|
|
|
|
Bisons (Bison bonasus) in the Alpine Zoo Innsbruck (Tyrol, Austria). The young animal saw the light of day at the beginning of August. (Taken during our annual club outing with the local camera club.)
~~~~~
Wisente (Bison bonasus) im Alpenzoo Innsbruck (Tirol, Österreich). Das Jungtier erblickte Anfang August das Licht der Welt. (Aufgenommen während unseres jährlichen Clubausflugs mit dem örtlichen Cameraclub.)
~~~~~
The bull Innsbruck
H.F.F. - in the Woodprint House
|
|
|
|
Taken after a mountain hike and a cosy stop at the Woodprint House in St. Martin bei Lofer (Austria)
This picture is 100% real photography, without any AI. But can you be sure? See my discussion post in the open forum of the HFF group .
~~~~~
Aufgenommen nach einer Bergwanderung beider gemütlichen Einkehr im Woodprint House in St. Martin bei Lofer (Österreich).
Dieses Bild ist 100% echte Fotografie, ohne jedwede KI. Aber kann man sicher sein? Siehe meinen Diskussionsbeitrag im offenen Forum der HFF-Gruppe > .
H.F.F. - With Snow
|
|
|
|
On my daily hiking route. The day after tomorrow, there will be no getting through here without snowshoes and gaiters:
~~~~~
Auf meiner täglichen Wanderroute. Übermorgen wird hier ohne Schneeschuhe und Gamaschen kein Durchkommen mehr sein:
www.bergfex.at/stjohann-tirol/wetter/prognose/#day1
H.F.F. - With A Swinging Fence
|
|
|
|
Take a look at the fence swinging in the wind:
~~~~~
Schau Dir den Zaun an, wie er im Wind schwingt:
H.F.F. - With Diamond Dust
|
|
|
|
Diamond dust is formed by the condensation of atmospheric water vapour into ice needles. As they float down, they glisten brilliantly in the light of the rising sun. This rarely seen phenomenon was photographed early in the morning during a snowshoe hike in St. Johann in Tirol (Austria).
~~~~~
Diamantstaub entsteht durch Kondensation von atmosphärischem Wasserdampf zu Eisnadeln. Beim Herabschweben glitzern sie strahlend im Licht der aufgehenden Sonne. Diese selten zu sehende Erscheinung wurde frühmorgens bei einer Schneeschuhwanderung in St. Johann in Tirol (Österreich) aufgenommen.
~~~~~
H.F.F. - In Front Of A 'Snow Fence'
|
|
|
|
Low-hanging, snow-covered branches block my daily hiking route.
~~~~~
Tief hängende, verschneite Zweige versperren meinen täglichen Wanderweg.
~~~~~
H.F.F. - On The Darkest Day Of The Year
|
|
|
|
Today is the darkest day of the year. My wife and I are celebrating our 15th wedding anniversary . (We chose this date because from then on it will be steadily getting lighter again.)
The photo was taken on the way home from the Christmas market in the neighbouring village. The surrealistic lighting is created by the district heating plant in the background
~~~~~
Heute ist der dunkelste Tag des Jahres. Meiner Frau und ich feiern unseren 15ten Hochzeitstag . (Wir hatten diesen Termin gewählt, weil es von da an wieder stetig heller wird.)
Die Aufnahme entstand beim Heimweg vom Weihnachtsmarkt im Nachbardorf. Die surrelistische Beleuchtung entsteht durch das Fernheizwerk im Hintergrund.
~~~~~
at daytime from the other side Wedding 2008-12-22
Jump to top
RSS feed- Latest items - Subscribe to the latest items added to this album
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter