Aleksander Korĵenkov - konciza biografio de d-ro Z…
Géza Gárdonyi (1864-1922) - verkoj tradukitaj kaj…
Roman Dobrzynski - La Zamenhof-strato en original…
Jarmila Rýznarová - MUDr. Stanislav Schulhof
Pavel Rak - portreto kaj du de li ilustritaj libro…
Martin Stuppnig - Home en senhomeco
Petr Chrdle - Sen laco por paco (pri Bertha von Su…
Marjorie Boulton - At the Waters of Oblivion (ang…
Dr. Zamenhof legas parton de la antaŭparolo al la…
Spomenka Štimec - "Ombro sur interna pejzaĝo"
L. L. Zamenhof - Mi estas homo (2006)
Paul Gubbins - Zam- Zam- Zamenhof (teatraĵo, 2006)
F. V. Lorenz - Esperanto sem Mestre
Biografioj de Zamenhof
Claude Piron - Gerda malaperis!
Aleksander Korĵenkov - Zamenhof - Biografia skizo
Mi estas homo - Originalaj verkoj de d-ro L.L. Zam…
Aleksander Korĵenkov - Homarano
Marjorie Boulton - Zamenhof, Creator of Esperanto…
M.Malovec - Granda Esperanta-Ĉeĥa Vortaro
Anna Löwenstein - La Ŝtona Urbo
Poligloto F.V. Lorenz - Kompleta gramatiko de la t…
La lernolibro "Esperanto per rekta metodo" jam en…
Novaj libroj, ricevitaj en julio 2017 por la ĈEA-B…
Specimeno el la nova ĝenerala libroekpozicio
Specimenoj de biografioj de d-ro Zamenhof
Solena lanĉo de la libro pri Francisko Valdomiro L…
Vlastimil Novobilský - Francisko Valdomiro Lorenz
Esperanto kiel la interhoma ponto
Lerni Esperanton per telefono, novaĵoj
« Mia infanaĝo pluiĝis en mia adolesko, kaj la unu…
See also...
G. E. Lessing - Natan la Saĝulo
La 22-an de januaro 1729 naskiĝis granda germana verkisto, ĵurnalisto kaj klerisma filozofo Gotthold Ephraim Lessing eo.wikipedia.org/wiki/Gotthold_Ephraim_Lessing,
kies pluraj verkoj estis tradukitaj ankaŭ al Esperanto (vidu la vikipedian ligilon).
Lia ĉefverko "Natan la Saĝulo" estis eldonita en 1923 kaj prezentita kadre de la UKo en Nurnbergo
G. E. Lessing: Natan la Saĝulo. Drameca poemo en kvin aktoj, tradukita el la Germana lingvo de Karl Minor, L. K. – Berlin-Dresden, Ellersiek k. Borel, 1923, pp. 208; sv. fr. 2.40.
Lian faman parabolon "La fabelo de la tri ringoj" el tiu ĉi libro en traduko de Erns Aron
(aperis en 1909) ni disponigas en nia retejo en
www.ipernity.com/doc/esperanto-muzeo-svitavy/48011966
fonto por nemembroj de Ipernity:
www.bitoteko.it/esperanto-vivo/eo/2018/01/22/gotthold-ephraim-lessing
Translate into English
kies pluraj verkoj estis tradukitaj ankaŭ al Esperanto (vidu la vikipedian ligilon).
Lia ĉefverko "Natan la Saĝulo" estis eldonita en 1923 kaj prezentita kadre de la UKo en Nurnbergo
G. E. Lessing: Natan la Saĝulo. Drameca poemo en kvin aktoj, tradukita el la Germana lingvo de Karl Minor, L. K. – Berlin-Dresden, Ellersiek k. Borel, 1923, pp. 208; sv. fr. 2.40.
Lian faman parabolon "La fabelo de la tri ringoj" el tiu ĉi libro en traduko de Erns Aron
(aperis en 1909) ni disponigas en nia retejo en
www.ipernity.com/doc/esperanto-muzeo-svitavy/48011966
fonto por nemembroj de Ipernity:
www.bitoteko.it/esperanto-vivo/eo/2018/01/22/gotthold-ephraim-lessing
Erzsébet Tuboly has particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Sign-in to write a comment.