Only for walkers, cyclists and horse riders - HFF
La dernière grappe de raisin
Lonely bench in the sun - HBM
Lieu chargé d'histoire en contre-jour
A barrier that serves no purpose - HFF
Going back in time... HBM
Un aperçu du passé
Have you ever seen such a sumptuous staircase lead…
Il devrait y avoir des chevaux et non des voitures…
Tree trunks with winter protection - HBM
Position élevée sur un affleurement granitique
Le petit garçon qui poste sa lettre au Père Noël.
My Christmas fence - HFF
Noël approche...
Encore un petit bonjour avant de partir...
Colourful moments to round off the year - HFF
Enjoying the last colourful days - HBM
Intermède hivernal
La saison hésite entre l'automne et l'hiver...
They are waiting for the hay - HFF
Il reste encore quelques baguettes...
The orchard bench - HBM
Quand le ciel fait son propre cinéma...
Sunny November afternoon - HFF
Colourful place at the village pond - HBM
Old tools in the spotlight - HFF
Nappes de brouillard dans la forêt enchantée...
The song of the washerwomen has long since fallen…
Le manoir affirme sa place au centre du village.
Idyllic place for the old hut - HFF
L'automne dans toute sa splendeur.
A bit twisted, this bench! HBM
La roue du moulin apporte le doux bruit de l'eau.
A new breed: the blue Normande... HFF
L'automne est un second printemps où chaque feuill…
This was our place on Sunday, for the bench on Mon…
La dernière fleur de la passiflore
This is also in Normandy... HFF
Location
Lat, Lng:
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
See also...
See more...Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
138 visits
Jadis une simple halte à la campagne.
C'est l'ancienne "gare" du village avec son horloge qui fonctionne toujours. Cette voie ferrée a été mise en service en 1881, le transport des voyageurs a cessé en 1971 et le transport des marchandises en 1990. A cet époque la SNCF a vendu ces maisons pour une bouchée de pain et comme celle-ci, beaucoup ont été transformées en maisons d'habitaton.
IT USED TO BE A SIMPLE RAILWAY STOP IN THE COUNTRYSIDE. This is the village's former "train station" with its clock still in operation. The railway was opened in 1881, but passenger services ceased in 1971 and goods transport in 1990. At that time, the SNCF (French railway) sold these houses for a pittance and, like this one, many of them have been converted into dwellings.
FRÜHER EINE EINFACHE HALTESTELLE AUF DEM LAND. Dies ist der alte "Bahnhof" des Dorfes mit seiner Uhr, die noch immer funktioniert. Die Bahnlinie wurde 1881 in Betrieb genommen, der Personenverkehr wurde 1971 und der Güterverkehr 1990 eingestellt. Damals verkaufte die SNCF (franz. Bahn) die Häuser für einen Spottpreis, und so wie dieses wurden viele in Wohnhäuser umgewandelt.
Translate into English
IT USED TO BE A SIMPLE RAILWAY STOP IN THE COUNTRYSIDE. This is the village's former "train station" with its clock still in operation. The railway was opened in 1881, but passenger services ceased in 1971 and goods transport in 1990. At that time, the SNCF (French railway) sold these houses for a pittance and, like this one, many of them have been converted into dwellings.
FRÜHER EINE EINFACHE HALTESTELLE AUF DEM LAND. Dies ist der alte "Bahnhof" des Dorfes mit seiner Uhr, die noch immer funktioniert. Die Bahnlinie wurde 1881 in Betrieb genommen, der Personenverkehr wurde 1971 und der Güterverkehr 1990 eingestellt. Damals verkaufte die SNCF (franz. Bahn) die Häuser für einen Spottpreis, und so wie dieses wurden viele in Wohnhäuser umgewandelt.
Robert Swanson, Peter Castell, Phil Sutters, Fred Fouarge and 19 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Bonne et heureuse semaine paisible et salutaire.
Christa1004 club has replied to Malik Raoulda clubBleibt die Frage, ist sie geschlossen der wenigen Kirgänger wegen, oder dem generellen Verhalten der Einwohner?
Christa1004 club has replied to Walter 7.8.1956 clubBonne nouvelle semaine*****
Christa1004 club has replied to Nouchetdu38 clubChrista1004 club has replied to Jaap van 't Veen clubChrista1004 club has replied to Annemarie clubChrista1004 club has replied to Franck Chabal clubChrista1004 club has replied to Boarischa Krautmo clubChrista1004 club has replied to Guido Werner clubChrista1004 club has replied to tiabunna clubBonne et heureuse soirée paisible et salutaire.
Christa1004 club has replied to Malik Raoulda clubSo wird das hier teilweise auch mit kleinen alten Bahnhöfen gemacht, manche wurden Wohnhäuser, manche Bibliotheken oder kleine Museen.
Christa1004 club has replied to Edna Edenkoben clubEdna Edenkoben club has replied to Christa1004 clubChrista1004 club has replied to Edna Edenkoben clubI like this picture very much!
It is a very nice composition, and story. It used to be possible to buy similar houses in England.
Fantastic colours too
Best Wishes, HWW,, and stay safe!!
Peter
Christa1004 club has replied to Peter_Private_Box clubChrista1004 club has replied to Peter Castell clubSign-in to write a comment.