cammino's photos
Der Frühling ist nah - Spring is near
|
|
|
|
Mit den ersten wärmeren Tagen im April erscheint dieser kleine, hübsche Tagschmetterling, nämlich der Aurorafalter (Anthocharis cardamines) . Im Foto ein Männchen, das an einer Blüte der Knoblauchsrauke (Alliaria petiolata) Nektar saugt. Männchen erkennt man an den orangeroten Flecken auf der Flügeloberseite, die im gezeigten Bild durchschimmern, im Bild www.ipernity.com/doc/cammino/50691874 bei leicht geöffneten Flügeln deutlich zu erkennen sind. Die Knoblauchsrauke ist übrigens die wichtigste Futterpflanze der Raupen des Aurorafalters. Die Aufnahme entstrand in einem lichten Eichenmischwald, wo zur Zeit die Knoblauchsrauke in voller Blüte steht und sich viele Aurorafalter tummeln.
de.wikipedia.org/wiki/Aurorafalter
With the first warmer days in April, this small, pretty butterfly appears, namely the orange tip (Anthocharis cardamines) . The photo shows a male sucking nectar from a garlic mustard flower. Males can be recognised by the orange-red spots on the upper side of the wings, which shimmer through in the photo shown, but are clearly visible in the photo www.ipernity.com/doc/cammino/50691874 when the wings are slightly open. Incidentally, garlic mustard is the most imprtant food plant of the orange tip caterpillars. The photo was taken in a sparse mixed oak forest, where the garlic mustard is currently in full bloom and many orange tips butterflies can be found.
Tanz der Wanzen - Dance of the bugs
|
|
|
|
Diese beiden auffälligen Wanzen, links eine Schwarzrückige Gemüsewanze oder Schmuckwanze (Eurydema ornata), rechts eine Erdwanze (aus der Familie der Cydnidae), fand ich kürzlich auf einem Blatt der Knoblauchsrauke. Es sieht aus wie wie ein "Pas de deux".
de.wikipedia.org/wiki/Schwarzr%C3%BCckige_Gem%C3%BCsewanze
I recently found these two conspicuous bugs, on the left Eurydema ornata, on the right a burrowing bug (from the Cydnidae family), on a garlic mustard ((Alliaria petiolata)) leaf. It looks like a "pas de deux".
So ein winziger Schmetterling - Such a tiny butter…
|
|
|
|
Gestern bei einem Waldspaziergang konnte ich immer wieder große Schwärme eines winzigen Schmetterlings (ca. 1 cm Körperlänge!) beobachten. Die kleinen Tierchen hebten und senkten sich im Sonnenschein und vollführen immer wieder seitliche Schwenkungen. Die extrem langen Fühler (3x so lang wie der Körper! Siehe PiPs) waren beim Flug schräg aufwärts gerichtet mit nach hinten gebogenen Enden. Es waren Männchen vom Grünen Langfühler(Adela reaumurella) aus der Familie der Langhornmotten. Wenn die Männchen sich an einem Strauch niederlassen, dann geschieht es mit halb offenen, ganz flach gehaltenen Flügeln, wobei die Farben irisieren. Besonders zahlreich fliegen Männchen dort, wo ein Weibchen verweilt.
Es war für mich die Erstbeobachtung dieser Insektenart.
www.naturspektrum.de/db/spezies.php?art=adela_reaumurella
www.naturspaziergang.de/Nachtfalter/Mikros/Adela_reaumurella
en.wikipedia.org/wiki/Green_longhorn
Yesterday during a walk in the woods I kept seeing large swarms of a small butterfly (approx. 1 cm body length). The little animals rose and fell in the sunshine and repeatedly swiveled sideways. The extremely long antennae (3 times as long as the body! See PiPs) were directed diagonally upwards with the ends bent backwards during the flight. They were males of the green longhorn (Adela reaumurella) from the longhorned moth family. When the males settle on a shrub, they do so with their wings held half open and completely flat, whereby the colors iridesce. Males fly in particularly large numbers where a female is lingering.
It was my first observation of this insect species.
Wie leuchtende kleine Sonnen ... Like little shini…
|
|
|
|
Auf Kalkgestein kann man zurzeit diese kreisrunden gelben, in der Mitte orange gefärbten Krustenflechten entdecken (Größe bis ca. 5 cm). Es handelt sich um den Orangeroten Schönfleck (Variospora aurantia) . Diese hübsche Krustenflechte liegt dem Untergrund fest an und ist ungenießbar. Das Foto entstand in einem fränkischen Schutzgebiet.
www.123pilzsuche.de/daten/details/OrangeroterSchoenfleck.htm
fungi.myspecies.info/all-fungi/variospora-aurantia
These circular yellow crustose lichens, coloured orange in the centre, can currently be found on limestone (size up to approx. 5 cm). This is the Variospora aurantia . This pretty crustose lichen adheres firmly to the substrate and is inedible. The photo was taken in a Franconian nature reserve.
Einer frisst, einer wacht - One eats, one watches
|
|
|
|
Mittlerweile tauchen bei uns Nilgänse (Alopochen aegyptiaca) nicht nur an Flüssen wie dem Main auf, sondern auch an Kleingewässern, wie dieses Paar zeigt. Beide Geschlechter sind sich sehr ähnlich. Sie gilt als eine mit menschlicher Hilfe angesiedelte Art (Neozoon). 2017 setzte die EU die Nilgans auf die rechtsverbindliche Liste invasiver gebietsfremder Arten von unionsweiter Bedeutung. Die Verordnung gilt unmittelbar in allen Mitgliedstaaten. Die negative Auswirkung der Nilgans auf Ökosysteme scheint aber nicht einwandfrei bewiesen zu sein (siehe nabu-Internetartikel).
de.wikipedia.org/wiki/Nilgans
www.nabu.de/tiere-und-pflanzen/voegel/artenschutz/gaense/25852.html
Nowadays, Egyptian Geese (Alopochen aegyptiaca) not only appear on rivers such as the Main, but also on small bodies of water, as this pair shows. Both sexes are very similar. It is considered a species that has been colonised with human help (neozoon). In 2017, the EU placed the Egyptian goose on the legally binding list of invasive alien species of Union concern. The regulation applies directly in all member states. However, the negative impact of the Egyptian goose on ecosystems does not appear to be fully proven (see nabu website article).
Jetzt leuchten sie wieder - Now they are shining a…
|
|
|
|
Die Kuhschellen (Primula veris) blühen derzeit auf den Wiesen und in den lichten Laubwäldern. Im Gegenlicht sehen sie besonders schön aus.
de.wikipedia.org/wiki/Echte_Schl%C3%BCsselblume
The cowslip (Primula veris) are currently blooming in the meadows and sparse deciduous forests. They look particularly beautiful against the light.
Die Königin der Frühjahrsblumen - The queen of spr…
|
|
|
|
Im Gegenlicht ist die Kuhschelle (Pulsatilla vulgaris) besonders eindrucksvoll. Die Aufnahme entstand in einem Naturschutzgebiet bei Karlstadt am Main.
de.wikipedia.org/wiki/Gew%C3%B6hnliche_Kuhschelle
The pasqueflower (Pulsatilla vulgaris) is particularly impressive against the light. The photo was taken in a nature reserve near Karlstadt am Main.
Regentropfen auf Blütenblättern der Küchenschelle…
|
|
|
|
Nach einer Regennacht entdeckte ich in einem Schutzgebiet Blüten der Küchenschelle (Pulsatilla vulgaris) , die mit feinen Wassertropfen überzogen waren und die ich fotografierte. Bei der Kontrolle am PC entdeckte ich auf einem Bild eine winzig kleine Krabbenspinne, die inmitten der Wassertropfen auf Beute lauerte. Da die Spinne nicht ausreichend scharf abgebildet war, habe ich sie mittels KI durch eine "künstliche" Spinne ersetzt.
After a night of rain, I discovered flowers of the pasque flower (Pulsatilla vulgaris) in a protected area, which were covered with fine drops of water and which I therefore photographed. Whilst checking on the PC, I discovered a tiny crab spider in a picture, lurking for prey in the midst of the water droplets. As the spider was not sufficiently in focus, I replaced it using AI with an "artificial" spider .
Friedlich vereint - Peacefully united
|
|
|
|
Die Balz der Stockenten (Anas platyrhynchos) ist gekennzeichnet von heftigen Kämpfen der Erpel untereinander und oft auch sexuellen Belästigungen und versuchten oder erfolgreichen Vergewaltigungen der Weibchen. Allerdings kommt es nur dann zu einer erfolgreichen Kopulation, wenn das Weibchen mit dem Erpel einverstanden ist. Wie das funktioniert, erklärt der hochinteressante Internetartikel.
Die Enten im Bild halten sich zurzeit in einem kleinen Waldtümpel auf. Sie sind nicht gern gesehen, weil sie neben Pflanzen auch tierische Nahrung wie Froschlaich und Kaulquappen fressen. Tatsächlich findet man dieses Jahr in diesem Tümpel keine Kaulquappen und die Enten werden weiterziehen ...
www.spiegel.de/wissenschaft/natur/gezielter-muskelkrampf-entendamen-schuetzen-sich-vor-aufdringlichen-verehrern-a-668718.html
The courtship of mallards (Anas platyrhynchos) is characterised by fierce fights between the drakes and often also sexual harassment and attempted or successful rape of the females. However, successful copulation only occurs if the female agrees with the drake. The highly interesting internet article explains how this works.
The ducks in the picture are currently staying in a small forest pond. They are not welcome because they eat plants as well as animal food such as frogspawn and tadpoles. In fact, there are no tadpoles in this pond this year and the ducks will move on ...
Frohe Ostern - Happy Easter - Joyeuses Pâques - Bu…
|
|
|
|
Das ist mein Osterwunsch an alle. Und möge endlich Frieden sein auf aller Welt!
That's my Easter wish for everyone. And may there finally be peace in the world!
Die Ringeltaube, ein Kulturfolger - The wood pigeo…
|
|
|
|
Mittlerweile hat sich die früher eher seltene und scheue Ringeltaube (Columba palumbus) , eigentlich ein Waldbewohner, als Kulturfolger dem Menschen angepasst und kommt häufig auch in Wohngebieten und Gärten vor. Sie wird immer wieder mit der Haustaube verwechselt.
Die gelben Flecken auf den Ästen sind Lager der Gewöhnlichen Gelbflechte (Xanthoria parietina) , die mittlerweile in ganz Europa vor allem auf Laubbäumen weit verbreitet ist.
de.wikipedia.org/wiki/Ringeltaube
de.wikipedia.org/wiki/Xanthoria_parietina
In the meantime, the formerly rather rare and shy wood pigeon (Columba palumbus) , normally a forest dweller, has adapted to humans as a cultural successor and is also frequently found in residential areas and gardens. It is often confused with the domestic pigeon.
The yellow spots on the branches are deposits of common orange lichen (Xanthoria parietina) , which is now widespread throughout Europe, especially on deciduous trees.
Ein Regentag auf der Alten Mainbrücke in Würzburg…
|
|
|
|
Und trotzdem viel Betrieb auf der Alten Mainbrücke, eine der Attraktionen in Würzburg, wo man nicht nur eine schöne Aussicht auf die Altstadt hat, sondern auch in benachbarten Gaststätten gut einkehren kann. Vor allem in den Abendstunden bei schönem Wetter ist hier ein enormer Betrieb.
www.wuerzburg.de/tourismus/wuerzburg-entdecken/sehenswuerdigkeiten/alte-mainbruecke
And yet it's still very busy on the Old Main Bridge, one of the attractions in Würzburg, where you not only have a beautiful view of the old town, but can also stop for a bite to eat in the neighbouring restaurants. Especially in the evenings when the weather is nice, it is very busy here.
Beim Trommeln macht man besser die Augen zu ... It…
|
|
|
|
... denn es könnten herum fliegende Holzteilchen das Auge verletzen. So sieht es zumindest in diesem Foto aus, das einen trommelnden männlichen Buntspecht (Dendrocopos major) hoch in einer Baumkrone zeigt. Zurzeit ist bei uns in den Laubmischwäldern eine heftige Balzzeit der Buntspechte.
... because flying wood particles could injure the eye. At least that's what it looks like in this photo, which shows a drumming male great spotted woodpecker (Dendrocopos major) high up in a treetop. At the moment it's mating season for great spotted woodpeckers in our mixed deciduous forests.
Hier wohne ich! This is my home!
|
|
|
|
Diesen kleinen Angeber beobachtete ich in einem Laubmischwald, wo Förster und engagierte Bürger einige Nistkästen aufgehängt haben. Der Vogel im Bild ist ein Kleiber (Sitta europaea) , der zur Zeit mit dem Nestbau beschäftigt ist. Ob Männchen oder Weibchen lässt sich vom Aussehen nicht einwandfrei bestimmen, da beide Geschlechter sehr ähnlich aussehen. Die Kleiber sind die einzigen Vögel, die einen Baumstamm auch kopfunter herunterlaufen können.
de.wikipedia.org/wiki/Kleiber_(Art)
www.nabu.de/tiere-und-pflanzen/voegel/portraets/kleiber
I spotted this little show-off in a mixed deciduous forest where foresters and dedicated citizens have put up some nesting boxes. The bird in the photo is a wood nuthatch (Sitta europaea) , which is currently busy building its nest. It is not possible to determine whether it is male or female from its appearance, as both sexes look very similar. Nuthatches are the only birds that can walk down a tree trunk upside down.
Ein barockes Schmuckstück ... A baroque gem ...
|
|
|
|
... ist das Käppele auf dem Nikolausberg in Würzburg. Der eigentliche Name der kleinen Kapelle lautet Wallfahrtskirche Mariä Heimsuchung. Zu diesem Wunderwerk des Barock, das nach Plänen von Balthasar Neumann gebaut und 1750 vollendet wurde, gelangt man über 255 Treppenstufen. Nach Neumanns Tod verband Dominikus Ickelsheimer die Kapelle über eine imposante Treppenanlage mit vierzehn Kreuzwegstationen mit der Altstadt. Das Käppele ist innen dringend renovierungsbedürftig und die Deutsche Stiftung Denkmalschutz wirbt für eine Renovierung Spenden ein.
Einen Blick ins Kapelleninnere zeigt das PiP, aufgenommen 2013.
de.wikipedia.org/wiki/K%C3%A4ppele_(W%C3%BCrzburg)
www.denkmalschutz.de/denkmal/wallfahrtskirche-kaeppele.html
... is the "Käppele" on the Nikolausberg in Würzburg. The actual name of the small chapel is Pilgrimage Church of the Visitation of the Virgin Mary. This Baroque marvel, which was built according to plans by Balthasar Neumann and completed in 1750, can be reached via 255 steps. After Neumann's death, Dominikus Ickelsheimer connected the chapel to the old town via an imposing staircase with fourteen Stations of the Cross. The inside of the Käppele is in urgent need of renovation and the German Foundation for Monument Protection is raising funds to renovate it.
The PiP (taken 2013) shows a view of the interior of the chapel.
Das ist doch ein ... That's a ...
|
|
|
|
... Kleiner Fuchs (Aglais urticae) oder? Es fällt aber auf, dass der Tagfalter im Bild etwas größer und etwas stumpfer gefärbt ist. Tatsächlich ist im Bild ein Großer Fuchs (Nymphalis polychloros) zu sehen, der dem Kleinen Fuchs außerordentlich ähnlich ist. Die beiden Falterarten sind nicht näher miteinander verwandt! Sicher kann man beide Arten nur unterscheiden, wenn man den Vorderflügel betrachtet: Beim Großen Fuchs sieht man 4 schwarze Flecken (siehe Notiz), beim Kleinen Fuchs findet man an dieser Stelle nur 3 schwarze Flecken (siehe PiP und Foto bei fotocommunity, s.u.)
Der große Fuchs kommt in Deutschland recht selten vor und steht auf der Vorwarnliste der Roten Liste. Sein Vorkommen ist u.a. an Streuobstbestände, die immer seltener werden, gebunden.
de.wikipedia.org/wiki/Gro%C3%9Fer_Fuchs
www.fotocommunity.de/photo/haeufiger-kleiner-fuchs-seltener-gros-walter-schoen/2791097
... small tortoiseshell (Aglais urticae) or? It is noticeable, however, that the butterfly in the photo is somewhat larger and somewhat duller in colour. In fact, the photo shows a large tortoiseshell (Nymphalis polychloros) , which is extremely similar to the small tortoiseshell. The two butterfly species are not closely related! You can only distinguish between the two species by looking at the forewing: In the large tortoiseshell you can see 4 black spots (see note), in the small tortoiseshell there are only 3 black spots at this point (see PiP and photo at fotocommunity).
The large tortoiseshell is quite rare in Germany and is on the warning list of the Red List. Its occurrence is linked to orchards, among other things, which are becoming increasingly rare.
Der Admiral hat den Winter überlebt - The admiral…
|
|
|
|
Eigentlich ist der Admiral (Vanessa atalanta) eine südeuropäische Tagfalter-Art, die als Wanderfalter jedes Jahr über die Alpen flog, um in Mitteleuropa eine neue Admiral-Generation zu begründen, die dann im Herbst zur Überwinterung wieder in den Süden zurückzukehren. Für die 2000 bis 3000 Kilometer lange Strecke von Nordafrika oder Südeuropa bis zu uns brauchten die Falter etwa zwei Wochen.
Nur ausnahmsweise überwinterten einzelne Falter auch bei uns. Inzwischen ist das aber zur Regel geworden. Dies dürfte dem Klimawandel geschuldet sein.
Der bei uns überwinterte Admiral im Bild wurde von mir in einem Laub-Mischwald beobachtet. Es ist übrigens ein Männchen, das sich vom Weibchen durch das Fehlen eines weißen Punktes in der orange-gelben Binde auf dem Vorderflügel unterscheidet. Siehe PiP: Weibchen
Entnommen aus: www.nabu.de/admiral
de.wikipedia.org/wiki/Admiral_(Schmetterling)
The Admiral (Vanessa atalanta) is actually a southern European butterfly species that flies over the Alps every year as a migratory butterfly to establish a new generation of admirals in Central Europe, which then fly back south in autumn to hibernate. The butterflies need about two weeks to cover the 2000 to 3000 kilometre distance from North Africa or Southern Europe to us.
Only in exceptional cases some butterflies overwintered here. In the meantime, however, this has become the rule. This is probably due to climate change.
The admiral in the photo spent the winter here and was observed by me in a mixed deciduous forest. Incidentally, it is a male, which can be distinguished from the female by the absence of a white spot in the orange-yellow band on the forewing. See PiP: female
Mittelpunkt der Dettelbacher Altstadt ... The cent…
|
|
|
|
... ist das historische Rathaus, das 1512 fertig gestellt wurde. Das Rathaus ist über den kleinen Fluss Dettelbach gebaut, über dessen Untergeschoss früher der Handelsverkehr zwischen Würzburg und Bamberg abgewickelt wurde. Es war also ein „Brückenrathaus“. Im Erdgeschoss des Baus waren auch Läden und Geschäfte zu finden. Das historische Rathaus ist ein beliebtes Fotomotiv. Es dient jetzt nur noch repräsentativen Zwecken. Dettelbach selbst ist ein bekannter Winzerort und gleichzeitig ein bedeutendes touristisches Zentrum in Franken.
de.wiki.li/Rathaus_(Dettelbach)
de.wikipedia.org/wiki/Rathaus_(Dettelbach)
... is the historic town hall, which was completed in 1512. The town hall is built over the small Dettelbach river, the lower level of which was once used for trade between Würzburg and Bamberg. It was therefore a "bridge town hall". There were also shops and businesses on the ground floor of the building. The historic town hall is a popular photo motif. It now only serves representative purposes. Dettelbach itself is a well-known wine-growing town and also an important tourist centre in Franconia.