Im toten Holz floriert das Leben - Life flourishes…
Die Pilzzeit beginnt - The mushroom season begins
Im Garten des Himmlischen Friedens (1) - In the Ga…
Im Garten des Himmlischen Friedens (2) - In the Ga…
Im Garten des Himmlischen Friedens (3) - In the Ga…
Pilze soweit man schaut - Mushrooms as far as the…
Ein Pilz weint rote Tränen - A fungus weeps red te…
Wer alles wohnt hier? Who lives here?
Es wird Herbst beim Tivoli - It's autumn at the Ti…
Langsam lichtet sich der Nebel über Würzburg - The…
Ein Rettich-Pilz im Wald - A radish mushroom in th…
Die schönsten Farben malt der Herbst - Autumn pain…
Fahrgemeinschaft - Ride sharing
Ein goldgelber Blätterwald - A forest of golden ye…
Noch ein Rathaus über einem Fluss - Another town h…
Ein Spinnennetz in den Regenbogenfarben - A spider…
Würzburg nach dem Nebel - Würzburg after the fog
Der Weihrauch hat sich noch nicht ganz verzogen ..…
Im historischen Kreuzgang - In the historical cloi…
Zentralperspektive - Central perspective
Kunst als Platzbegrenzung - Art as a boundary
Erntezeit - Harvest time
Eichenwald im Winter - Oak forest in winter
Falter mit mit eingebautem Frostschutz - Butterfly…
Die Zerbrechlichkeit des Menschen - The fragility…
Faszinierende smaragdgrüne Augen - Fascinating eme…
Bamberg: Das Rathaus im Fluss - The town hall in t…
Eingesponnen - Spun in
Bombus terrestris - auffällig groß und recht häufi…
Der Görli - Naherholungsgebiet und Drogenhochburg…
Eines der schönsten Wandgemälde in Berlin - One of…
In der Wiese geht die Post ab ... Sexual activity…
Die Hosenbiene bei der Arbeit - The pantaloon bee…
Wassersalat und Seerose - Water cabbage and water…
Zaghaft kündigt sich der Herbst an - Tentative sig…
Eigentlich ein Vegetarier - Actually a vegetarian
Der Grillenkiller - The cricket killer
Der schillernde Falter - The dazzling butterfly
Durchleuchtet - Illuminated
Rückkehr der Heuschreckensandwespe - Return of the…
Ein gotisches Meisterwerk - A Gothic masterpiece
Ein ziemlich haariger Schmetterling - A pretty hai…
Im Baumschatten wohnen - Living in the shade of tr…
Im schattigen Buchenwald - In the shady beech fore…
Lug und Trug - Lies and deception - PiP
Location
Lat, Lng:
Lat, Lng:
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
Lat, Lng:
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
See also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
112 visits
Ein Hauch von Stonehenge in der Uckermark - A touch of Stonehenge in the Uckermark
"Ein Hauch von Stonehenge in Brandenburg? Nicht ganz. Das “Tor” des Künstlers Rob Schreefels ist nur eine von vielen Skulpturen an der Promenade am Mündesee in Angermünde – jede hat ihre eigene Geschichte.
Die Geschichte der Stadt Angermünde im Landkreis Uckermark von Brandenburg reicht bis in das Mittelalter zurück. Um 1210 entstand hier an einem Handelsweg eine Burganlage, die den Menschen Schutz bot – knapp 40 Jahre später erhielt die Siedlung das Stadtrecht.
Rund um den anliegenden Mündesee wurde nach der deutschen Wiedervereinigung ein Rundweg geschaffen. Ein Teil davon ist mit Steinskulpturen versehen. Dieser Bereich ist ein beliebtes Ziel von Touristen.
Rob Schreefels “Tor” erinnert an alte Dolmenkulturen. Das Tor wird als Durchgang zu neuen Welten gesehen. Für unsere Vorfahren aus der Steinzeit bedeutete es den Durchgang zur lebensspendenden Erdgöttin, der großen Mutter."
Entnommen aus:
www.rivertime.de/fotografie/architektur/2014/09/02/ein-tor-zur-neuen-welt
"A touch of Stonehenge in Brandenburg? Not quite. The "Gate" by artist Rob Schreefels is just one of many sculptures on the promenade by the Mündesee lake in Angermünde - each with its own story. The history of the town of Angermünde in the Uckermark district of Brandenburg dates back to the Middle Ages. Around 1210, a castle was built here on a trade route to offer people protection - the settlement was granted town charter almost 40 years later. After German reunification, a circular path was created around the neighbouring Mündesee lake. Part of it is lined with stone sculptures. This area is a popular tourist destination. Rob Schreefels "Gate" is reminiscent of ancient dolmen cultures. The gate is seen as a passageway to new worlds. For our Stone Age ancestors, it signified the passage to the life-giving earth goddess, the great mother." Taken from the above internet address .
Translate into English
Die Geschichte der Stadt Angermünde im Landkreis Uckermark von Brandenburg reicht bis in das Mittelalter zurück. Um 1210 entstand hier an einem Handelsweg eine Burganlage, die den Menschen Schutz bot – knapp 40 Jahre später erhielt die Siedlung das Stadtrecht.
Rund um den anliegenden Mündesee wurde nach der deutschen Wiedervereinigung ein Rundweg geschaffen. Ein Teil davon ist mit Steinskulpturen versehen. Dieser Bereich ist ein beliebtes Ziel von Touristen.
Rob Schreefels “Tor” erinnert an alte Dolmenkulturen. Das Tor wird als Durchgang zu neuen Welten gesehen. Für unsere Vorfahren aus der Steinzeit bedeutete es den Durchgang zur lebensspendenden Erdgöttin, der großen Mutter."
Entnommen aus:
www.rivertime.de/fotografie/architektur/2014/09/02/ein-tor-zur-neuen-welt
"A touch of Stonehenge in Brandenburg? Not quite. The "Gate" by artist Rob Schreefels is just one of many sculptures on the promenade by the Mündesee lake in Angermünde - each with its own story. The history of the town of Angermünde in the Uckermark district of Brandenburg dates back to the Middle Ages. Around 1210, a castle was built here on a trade route to offer people protection - the settlement was granted town charter almost 40 years later. After German reunification, a circular path was created around the neighbouring Mündesee lake. Part of it is lined with stone sculptures. This area is a popular tourist destination. Rob Schreefels "Gate" is reminiscent of ancient dolmen cultures. The gate is seen as a passageway to new worlds. For our Stone Age ancestors, it signified the passage to the life-giving earth goddess, the great mother." Taken from the above internet address .
Lebojo, Nora Caracci, Nouchetdu38, Holger Hagen and 23 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Wish you a peaceful week ahead!
cammino club has replied to Stephan Fey clubWünsche noch einen schönen Abend,liebe Grüße Güni :))
Bonne et agréable fin de soirée.
Sign-in to write a comment.