Seid fruchtbar und mehret euch ... Be fruitful and…
Sommerbeginn - Beginning of summer
Der kleine Fuchs - The Small tortoiseshell
Sommerzeit - Summertime
Am seidenen Faden - Hanging by a thread
Hochsommer - High summer
Kein Streit um den Nektar - No quarrel about the n…
Kleines Wiesenvögelchen - Coenonympha pamphilus -…
Einer der ersten Frühlingsboten - One of the first…
Der Mauerfuchs - Lasiommata megera - The Wall Brow…
Die Wiese lebt (3) - The meadow is living (3)
Die Wiese lebt (6) - The meadow is living (6) - mi…
Die Wiese lebt (7) - The meadow is living (7)
Einer unserer Schönsten - One of our most beautifu…
Zitronenfalter nascht an Löwenzahnblüten - A commo…
Der Kolibri, der ein Schmetterling ist - The hummi…
Ein putzig Kleiner - A cute little one
Mein Foto-Highlight dieses Sommers - My photo high…
Im Moment zu sehen: Zitronenfalter (Gonepteryx rha…
Glückswidderchen - Zygaena fausta
Esparsetten-Widderchen / Crepuscular burnet
Sommerzeit = Fortpflanzungszeit / Summer time = Re…
Die Zeit der Schmetterlinge beginnt - The time of…
Eine zarte Schmetterlingsfee - A delicate butterfl…
Eine haarige Schönheit - A hairy beauty
Mit einem ganz langen Saugrüssel ... Equipped with…
Bei der Balz - During mating
Nur für Hummeln und Schmetterlinge geeignet ... On…
Ein scheuer Waldbewohner - A shy woodland dweller
Ein ganz seltener Gast - A very rare guest - 2PiP
Insekten-Kamasutra (2)__Insect Camasutra (2) - PiP
Insekten-Kamasutra (1)__Insect Camasutra (1)
Der typische Schmetterling im Hochsommer - The typ…
Ein Liebhaber warmer Standorte ... A lover of warm…
Ein Russischer Bär - A Jersey tiger - PiPs
Der Kolibrifalter aus dem Süden - The Hummingbird…
Fressen und gefressen werden - Eating and being ea…
Zeit der Sonnenhüte - Time of the coneflowers
Kleiner Schillerfalter - Apatura ilia - Lesser pur…
Der Admiral - Die Wärme der Sonne genießen - Enjoy…
Kleiner Fuchs - Optimal Sonne tanken - Optimal sun…
Zitronenfalter - Ich habe den Winter überstanden -…
Tagpfauenauge - Im prächtigen Hochzeitskleid - In…
Die Admirale sind schon da - The admirals are alre…
Segelfalter: einer der schönsten Tagfalter - Scarc…
Location
Lat, Lng:
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
See also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
+9999 photos no limits, no restrictions, no conditions
+9999 photos no limits, no restrictions, no conditions
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
274 visits
Sommerbeginn - Start of summer
Fast pünktlich zum kalendarischen Sommerbeginn (21.06.) erscheint auch in größerer Zahl der für diese Zeit typische Tagfalter, nämlich der Schachbrettfalter (Melanargia galathea). In Deutschland war dieser Falter der Schmetterling des Jahres 2019.
Die Weibchen lassen nach der Begattung die Eier ungezielt auf den Boden fallen, die daraus schlüpfenden Raupen ernähren sich von verschiedenen Gräsern. Da noch viele anderen Schmetterlingsraupen Gräser als Nahrung benötigen, sind natürliche Wiesen für die Erhaltung unserer Falterwelt von enormer Bedeutung.
Im Bild sitzt ein Schachbrettfalter auf einer Wiesen-Flockenblume (Centaurea jacea) Nektar saugend.
de.wikipedia.org/wiki/Schachbrett_(Schmetterling)
Almost in time for the calendar start of summer (21.06.), the typical butterfly for this time of year, namely the marbled white (Melanargia galathea), also appears in larger numbers. In Germany, this butterfly was the Butterfly of the Year 2019.
After mating, the females drop the eggs onto the ground in an undirected manner, and the caterpillars that hatch from them feed on various grasses. Since many other butterfly caterpillars need grasses as food, natural meadows are of enormous importance for the preservation of our butterfly world.
In the photo, a marbled white is sitting on a brown knapweed (Centaurea jacea) sucking nectar.
Translate into English
Die Weibchen lassen nach der Begattung die Eier ungezielt auf den Boden fallen, die daraus schlüpfenden Raupen ernähren sich von verschiedenen Gräsern. Da noch viele anderen Schmetterlingsraupen Gräser als Nahrung benötigen, sind natürliche Wiesen für die Erhaltung unserer Falterwelt von enormer Bedeutung.
Im Bild sitzt ein Schachbrettfalter auf einer Wiesen-Flockenblume (Centaurea jacea) Nektar saugend.
de.wikipedia.org/wiki/Schachbrett_(Schmetterling)
Almost in time for the calendar start of summer (21.06.), the typical butterfly for this time of year, namely the marbled white (Melanargia galathea), also appears in larger numbers. In Germany, this butterfly was the Butterfly of the Year 2019.
After mating, the females drop the eggs onto the ground in an undirected manner, and the caterpillars that hatch from them feed on various grasses. Since many other butterfly caterpillars need grasses as food, natural meadows are of enormous importance for the preservation of our butterfly world.
In the photo, a marbled white is sitting on a brown knapweed (Centaurea jacea) sucking nectar.
Mikus, Nouchetdu38, volker_hmbg, Marco F. Delminho and 36 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Wünsche noch einen schönen Abend,ganz liebe Grüße Güni :))
Sign-in to write a comment.