Dr. Molnár Lajos' photos

EE-ESPERANTO 1C

25 Apr 2013 2 2 1048
Insigno-plano pretigita fare de nia kara, flandria amiko, S-ro Leo De Cooman.

Kataliza lingvokatalizilo blankfona

La tombo de Julio Baghy

13 Sep 2012 3 1 1270
La "ĝardenistoj": S-ro László Vass, botanikisto kaj Ludoviko Molnár

La tombo de Julio Baghy

13 Sep 2012 3 1450
La "ĝardenistoj": Julinjo Molnár-Farkas kaj S-ro László Vass

La tombo de Julio Baghy

13 Sep 2012 3 1248
La 13-an de septembro 2012. la tombo de Julio Baghy ricevis novan florvestaĵon en la budapeŝta, Hungara Nacia Tomboĝardeno Kerepesi.

P1000109

07 Apr 2009 6 2124
Julinjo en la fru-printempa ĝardeno

Ludoviko

11 Feb 2009 3 1459
La portreton perkomputile pretigis Leo De Cooman.

Interkultura kaj multlingva dialogo - en sveda lin…

28 Nov 2008 2 1442
Dankon al S-ro Sten Svenonius pro la sveda traduko!

Interkultura kaj multlingva dialogo - en slovena l…

28 Nov 2008 3 1099
Ni dankas la slovenan tradukon al S-ro Vinko Oŝlak.

Interkultura kaj multlingva dialogo - en slovaka l…

28 Nov 2008 2 1051
Dankon al nia slovaka amiko S-ro Pavol Petrík pro la traduko!

Interkultura kaj multlingva dialogo - en rumana li…

28 Nov 2008 2 994
S-ro Mihai Trifoi - membro de la prezidantaro de ILEI - tradukis rumanen la tekston. Dankon, Mihai!

Interkultura kaj multlingva dialogo - en portugala…

28 Nov 2008 1 848
Dankon al S-ro Luís Ladeira por la portugala teksto.

Interkultura kaj multlingva dialogo - en pola ling…

24 Nov 2008 1 1567
Dankon al S-ino Lidia Nowak kaj S-ro Andrzej Kiszkiel, kiuj tradukis la tekston en polan lingvon.

Interkultura kaj multlingva dialogo - en nederland…

24 Nov 2008 3 1043
Nia kara, fidela, flandria amiko, S-ro Leo De Cooman pretigis la nederlandan version.

Interkultura kaj multlingva dialogo - en litova li…

24 Nov 2008 1 828
Dankon al S-rino Genovaité Liepinia pro la litova traduko!

Interkultura kaj multlingva dialogo - en germana l…

24 Nov 2008 1 942
S-ro Armin Grötzner tradukis la tekston germanen.

Interkultura kaj multlingva dialogo - en franca li…

24 Nov 2008 1 873
La franca teksto pretiĝis helpe de S-ino Elisabeth Barbay kaj S-ro Yves Eeckhout.

Interkultura kaj multlingva dialogo - en irlanda l…

23 Nov 2008 826
D-ro Seán Ó Riain tradukis la tekston en irlandan lingvon.

32 photos in total

For a Guest account such as this, the number of content displayed is limited to a maximum of 100.