cammino's photos with the keyword: 2015 Dezember

Barockes Labyrinth - Baroque maze ---- mit Lösung…

30 Dec 2015 44 35 685
Please view on black Zum Jahresende möchte ich dieses Spiegelbild zeigen, das ich kürzlich im Juliusspital Würzburg fand. Es steht für die immer wieder neue Frage am Beginn eines neuen Jahres, wie es wohl weitergehen wird und was das neue Jahr alles mit sich bringen wird. In diesem Sinne möchte ich allen meinen Ip-Freunden für das neue Jahr 2016 alles erdenklich Gute wünschen. Rätsel Passend zum Bild möchte ich ein Rätsel vorstellen, das von einer Wegkreuzung handelt. Wer findet die Lösung? Bitte die Lösung nicht gleich sagen, damit auch andere mitraten können. "Hans ist auf Wanderschaft und kommt an eine T-Kreuzung mit zwei verzauberten Krähen. Die eine sagt immer die Wahrheit, die andere lügt immer. Hans kennt den Weg leider nicht. Mit einer einzigen Frage gelingt es ihm herauszufinden, welcher der beiden Wege in die Stadt führt. Welche Frage hat er an eine der Krähen gerichtet?" ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- At the end of the year I want to show this reflection, which I recently found in a baroque hospital (Juliusspital) in Wuerzburg. It stands for the ever new question at the beginning of a new year, how things may proceed and what the new year will bring. In this sense I would like to wish all the best for the New Year to all my Ip friends . Riddle Finally I would like to present this riddle that deals with a crossroads. Who finds the solution? Please don´t say the solution at once, so that others can guess too. "Jack is on tour and coming to a T-junction with two enchanted crows. One always tells the truth, the other always lies. Unfortunately Hans does not know the way. With a single question he succeeded to find out, which was the right way to the city. Which question asked Jack to one of the crows?"

Die mächtigste Frau der Welt ... The most powerfu…

27 Dec 2015 25 11 549
... einmal anders gesehen ...... seen in a different way. Ausstellungsplakat für den Deutschen Karikaturenpreis 2015 time.com/time-person-of-the-year-2015-angela-merkel

X-mas sunset

27 Dec 2015 23 12 563
Sonnenuntergang am 2. Weihnachtsfeiertag 2015

25. Dezember 2015, 11.45 Uhr

25 Dec 2015 42 22 688
Dieses Bild, aufgenommen am 1. Weihnachtstag 2015 in meinem Garten, möchte ich meinen Ip-Freunden nicht vorenthalten. Es zeigt eine ziemlich angefressene Helleborus-Blüte (Christrosen-Blüte) mit Honigbiene und Nacktschnecke. Ist das nicht ein verrückter Dezember? I would like to share this photo with my Ip friends, taken on Christmas Day 2015 in my garden. It shows a fairly pitted Helleborus Bloom (Christmas Rose Blossom) with a honeybee and a slug. Isn´t it a crazy December?

Ein winterlicher Gruß aus Würzburg - Winter Greeti…

22 Dec 2015 46 21 724
Aus Würzburg in Frühjahrsstimmung möchte ich allen Ipernity-Freunden ein frohes Weihnachtsfest und ein gutes neues Jahr 2016 wünschen. Merry Christmas and a happy new Year 2016 to all my Ipernity friends!

Winter 2015: Still ruht der See ... Silent lies t…

16 Dec 2015 72 33 1274
... aber leider immer noch nicht starr! Der Winter 2015 ist einfach zu warm, Gräser und Moose haben beste Lebensbedingungen. ... but unfortunately still unfrozen. This winter is too warm, grasses and mosses have the best living conditions. Die PiPs zeigen den Birkensee auf dem Schwanberg im Laufe der Jahreszeiten.. The PiPs show the Birkensee throughout the year Das Weihnachtslied "Leise rieselt der Schnee" können wir dieses Jahr wahrscheinlich vergessen: Leise rieselt der Schnee Still und starr ruht der See Weihnachtlich glänzet der Wald Freue dich, Christkind kommt bald The Christmas song "The snow falls quietly" we can probably forget this year: The snow falls quietly, Silent and frozen lies the lake, Christmas shines over the woods. Rejoice, Christ child comes soon! Der Birkensee im Winter 2014/2015: Der Birkensee im Frühling 2015: Der Birkensee im Sommer 2015: Birkensee im Spätherbst 2015:

Goldgelber Zitterling - Tremella mesenterica - Yel…

15 Dec 2015 44 20 1019
Ein weiteres kleines Winterpilzchen (1 cm hoch), gefunden im Steigerwald. Der Fruchtkörper besteht aus gekröseartigen, lappig gewundenen Elementen von weichlich-gelatinöser Eigenschaft, Gesamtbreite 1-5 cm. Der Goldgelbe Zitterling lebt auf Totholz (abgefallenen toten Zweigen) und lebt hier von holzzersetzenden Pilzen (er ist also ein Pilzparasit!). Er ist ungenießbar. de.wikipedia.org/wiki/Goldgelber_Zitterling Tremella mesenterica (common names include yellow brain, golden jelly fungus, yellow trembler, and witches' butter) is a common jelly fungus in the Tremellaceae family of the Agaricomycotina. It is most frequently found on dead but attached and on recently fallen branches, especially of angiosperms as a parasite of wood decay fungi. The gelatinous, orange-yellow fruit body of the fungus, has a convoluted or lobed surface that is greasy or slimy when damp. en.wikipedia.org/wiki/Tremella_mesenterica

Winterpilzchen -- Winter-growing tiny fungi

09 Dec 2015 65 32 1121
Please view on black Diese winzigen Pilze habe ich heute bei einem Waldspaziergang auf einem mit Moos überzogenen Baumstumpf entdeckt. Es sind wahrscheinlich (?) Keulenpilze aus der Gattung Clavulina , die bis in den Dezember gerne auf Baumstümpfen wachsen. Die Höhe beträgt ca. 2 cm. Die hell gefärbten Pilzchen sollen essbar sein. de.wikipedia.org/wiki/Keulenpilze Today I discovered these tiny mushrooms on a walk through the forest on a moss-covered tree stump.These are probably (?) members of the genus Clavulina, who like to grow up to December in mixed forests. The height is about 2 cm. The light colored fungi are regarded to be edible (?). www.mushroomexpert.com/clavulina_cristata.html

Rudolph, the Red-Nosed Reindeer-Pony ...

06 Dec 2015 36 16 734
... wishs together with his keepers a nice Advent season. ... wünscht zusammen mit seinen betreuenden Kindern eine schöne Adventszeit. Gesehen auf der Waldweihnacht 2014 in Leinach/Bayern. Seen on the Forest Christmas Market in Leinach/Bavaria.

Waldweihnacht - Forest Christmas Market

05 Dec 2015 46 23 1000
Die Alphornbläser aus Unterpleichfeld spielen weihnachtliche Weisen, gesehen auf der Waldweihnacht in Leinach. Alphorn blowers are playing Christmas carols. Seen on the Forest Christmas Market in Leinach/Bavaria. Und Musik der Unterpleichfelder Alphornbläser kann man hier hören: Here you can hear music of the Unterpleichfeld alphorn blowers: ♪♪ ♫ Unterpleichfelder Alphornbläser ♪♪ ♫

HFF! Verbote - Forbiddances

03 Dec 2015 37 28 827
Blick in den Rosenbachpark mit dem Rosenbach-Palais in Würzburg. Erbaut wurde das Palais um 1700 von Antonio Petrini für den Fürstbischof Johann Philipp von Greiffenclau. Ab 1720 war es zeitweilig der Wohnsitz des Fürstbischofs während der langen Bauzeit des neuen prächtigen Schlosses (später Würzburger Residenz genannt), welches in direkter Nachbarschaft entstand. In der Zeit der NS-Diktatur war im Gebäude der Reichsarbeitsdienst untergebracht mit dem Generalarbeitsführer Dr. Henrici. www.fkg-wuerzburg.de/inhalte/schule/faecher/geschichte/facharbeiten/kiesel/data/rosen.htm Heute befinden sich im Palais das Bayerisches Landesamt für Finanzen, die Verwaltung des Staatlichen Hofkellers und die Vinothek des Staatlichen Hofkellers . www.wuerzburgwiki.de/wiki/Rosenbachpalais View of the Rosenbach Park with the Rosenbach Palace in Wuerzburg The palace was built in 1700 by Antonio Petrini for the prince bishop Johann Philipp von Greiffenclau. From 1720 on this palace was temporarily the residence of the Prince Bishop during the long construction period of the new magnificent castle (later called Wurzburg Residence), which originated in the immediate vicinity. During the period of the Nazi dictatorship in the building was housed the Reich Labor Service with the General Labor leader Dr. Henrici. Today in the Palais is located the Bavarian State Office of Finance, the Administration of the wine cellars of the Bavarian state and the wine shop of the wine cellars.