Keyword: Hitler

Especially used by:  
Photos | Documents | Articles The most recent | The most popular
    
  • être complotiste c'est avoir raison

    https://ru-clip.net/video/ZgdX7H83SPo/notre-dame-on-nous-prend-pour-des-imb%C3%A9ciles-n-dupont-aignan.html www.programme-television.org/news-tv/VIDEO-Pascal-Praud-reprend-Etienne-Chouard-sur-la-theorie-du-complot-Vous-etes-serieux-4633531 « la » théorie du complot ? Bizarre comme expression ! Des théories du complot il y en a des milliers ! Par exemple rien que pour l’attentat de la rue saint Nicaise, il y en a eu deux. Mais par contre il n’y a eu aucune théorie du non-compl…

  • (FR) — Pour l'amitié franco-allemande

    Konrad Adenauer
    Le Traité de l’Élysée, signé à Paris le 22 janvier 1953 par le président Charles de Gaulle et le chancelier allemand Konrad Adenauer, ouvrait la voie à un rapprochement franco-allemand qui aurait pu avoir lieu trente ans plus tôt et qui aurait pu éviter l'une des guerres les plus abominables dont l'humanité ait eu à souffrir.

  • (FR) — La faiblesse : un aspect que Michel Serres n'a pas traité

    Memormonumento de Treblinka
    Emission "Le sens de l'info" du dimanche 4 novembre 2011 sur France Info : Michel Serres et Michel Polacco parlent de la faiblesse Introduction : Dans son livre Eloge de la faiblesse l'écrivain et philosophe Alexandre Jollien découvre que "l'on ne naît pas homme, on le devient et que cette aventure n'est pas sans joie". Michel Serres répond à Michel Polacco sur ce qu'est la faiblesse.

  • (EO) — Caj Yuanpei — Esperanto 1912-2012

    Caj Yuanpei / Tsai yuanpei
    Konsultado de la diverslingvaj versioj de Wikipedia pri Caj Yuanpei montras, ke la Esperanto-versio estas la plej riĉa kaj, krome, ke nur ĝi priatentas lian tre malferman subtenon al Esperanto (p ri li ekzistas diversaj ortografioj : Cai Yuanpei, Tsai Yuan Pei...). Tion prisilentas ĉiuj aliaj versioj .

  • (FR) — Cai Yuanpei — Espéranto 1912-2012

    Caj Yuanpei / Tsai yuanpei
    La consultation des diverses versions de Wikipedia sur Tsaï Yuanpei montre que la v ersion en e spéranto est la plus riche et, en outre, qu'elle seule prête attention à son soutien très ouvert à l'espéranto (il existe diverses orthographes : Cai Yuanpei, Tsai Yuan Pei...) . Toutes les autres versions passent ce fait sous silence. Le mot "есперанто" n'apparaît pas non plus dans la version russe.