Search through Hans-Georg Kaiser's photos

  Shooting date  /  2009  /  June   -   283 photos

« May 2009    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30    July 2009 »

  • Ringelatz, marĉevaleto
  • foirplaco Altenburg
  • Glaciejo Venezia
  • Glaciejo Venezia
  • ludkartoj por skato
  • Piranjoj manĝas homojn, rebatu: manĝu fiŝojn!
  • Lanz Bulldog
  • Bock-muelejo en Lumpzig, Germanio
  • Bock-muelejo en Lumpzig
  • la muelejo de Lumpzig en modelo
  • parto de la modelo
  • muelisto
  • amasaj vizitantoj ĉe la Tago de l' infano
  • Rostkrado
  • ŝafoj kaj kaprinoj
  • longa ne-tablo
  • moderna ventmuelilo
  • Interne de la muelejo
  • kvarflankkortegoj de Altenburg
  • lupeo
  • akarofromaĝo (provpecetoj)
  • akarofromaĝo
  • vendisto de la akarofromaĝo
  • afablulo
  • aĉetantoj de akarofromaĝo
  • fromaĝo helpe de akaroj
  • akarofromaĝo
  • puntitistino
  • grasa kuko
  • vendisto
  • ŝnure
  • ŝnure
  • kugloludo kun premioj
  • ĵetkubludistino
  • florvazo kun florbukedo
  • ŝminkado de infano
  • ŝminkado de knabino
  • Mia filino Unjo
  • puto
  • Infanludilo
  • veturado kun Lanz Bulldog
  • gastejo Lumpzig
  • Bock-muelejo Lumpzig
  • kamparo
  • florbukedo
  • www.altenburger-bauernhoefe.de
  • Unjo kun itala glaciaĵpokalo
  • Unjo -  mia filino kun patrinjo
  • vendistino de bakitaĵoj II
  • ponto
  • tuberoj - Auswüchse
  • folio, arbo, promeno, paŭzo
  • Cezar: Sciuro humuremas (poemfoto)
  • Cezar: Sinteno (fotopoemo)
  • kampoj rigardataj de monto - Felder von einem Berg gesehen
  • printranĉita arbo - beschnittener Baum
  • akcidento de dudektri-jara junulo
  • Papilioj - la flugantaj briliantoj / Schmetterlinge - die fliegenden Edelsteine
  • Donjo en promeno
  • tielnomata fiherbo povas esti freŝe verda herbo - Das sogenannte Unkraut kann ein frisches grünes Kraut  sein
  • strateto en Rochlitz
  • Hieraŭa hodiaŭ - Gestriges heute
  • kastelo Rochlitz
  • Rivero Mulde kun la kastelo de Rochlitz
  • vojo kaj rivero
  • geamikoj, befreundetes Paar
  • Ĉe la rivero Mulde en Rochlitz - Am Muldefluß in Rochlitz
  • boatejo - Bootsanlegestelle
  • gastejo en Rochlitz
  • franca husaro, 1804 - laŭ Vikipedio
  • kaprino- Ziege
  • bovino melkenda - zu melkende Kuh
  • David Lehwald: "La ĵazo ne mortigeblas!" Der Jazz ist nicht totzukriegen!"
  • Ruĝĉapulino
  • Reklamo estas ofte tiel vera kiel fabeloj el post sep montoj
  • Torsten Friebel: tamburisto, Schlagzeuger
  • Voila!
  • Achim Unbehaun - tjubo, Tuba
  • Dixieland- diksilando. Ŝlagroj malnovaj. Alte Schlager
  • Tiger Rag
  • "Wochenend und Sonnenschein" - "Semajnfino kaj sunbrilo"
  • koncerto en fromaĝofesto en Lumpzig, Konzert beim Käsefest in Lumpzig
  • "Hallo kleines Fräulein" "Halo, sinjorineto!"
  • Joachim Vogel - kontaktpersono

283 items in total