cammino's photos
Eine hat den Überblick - One has an Overview
|
|
|
|
Gesehen in einer Schafherde auf dem Flugplatz Schenkenfeld bei Unterdürrbach.
Seen in a herd of sheep nearby Würzburg.
23. September 2015 - Herbstanfang - Beginning of A…
|
|
|
|
Kalendarischer Herbstanfang 2105! Beginning of autumn 2015!
Équinoxe d'automne 2015!
Der kalendarische oder astronomische Herbstanfang richtet sich nach der Sonne. Danach beginnt der Herbst, wenn zur Tagundnachtgleiche die Sonne den Äquator Richtung Südhalbkugel überquert. 2015 ist es am 23. September um 8.21 Uhr soweit. Wie zum Frühlingsbeginn sind dann Tag und Nacht gleich lang. Danach werden die Tage bis zum Winteranfang am 22. Dezember kürzer und die Nächte länger. Auf der Südhalbkugel ist es genau umgekehrt.
Aus: www.news.de/panorama/855620948/herbstanfang-2015-aequinoktium-zum-kalendarischen-herbstanfang-tagundnachtgleiche-markiert-den-astronomischen-herbstbeginn/1
In the northern hemisphere, the season of fall begins with the autumnal equinox, which falls on Wednesday, Sept. 23, 2015. The equinox is defined as when day and night are the same length, approximately 12 hours each.
Fall, also known as autumn, is one of four seasons during the year, occupying the space between summer and winter. In the southern hemisphere, fall occurs during the months of March, April and May.
Signs of fall include cooler weather and the turning of the leaves on deciduous trees from green to varying hues of orange, red, purple and yellow that make fall is a popular time for photography, both professional and personal.
Taken from: www.ibtimes.com/when-does-fall-start-2015-facts-beginning-autumn-2102712
Die Aufnahme entstand im Hofgarten der Würzburger Residenz.
The photo was taken in the Court Garden of the Würzburg Residence .
Licht am Ende des Tunnels - Light at the End of th…
|
|
|
|
Please view on black!
Etwa 200 m langer Würzburger Fußgängertunnel, der unter der Bahnanlage hindurchführt und die Bismarckstraße mit dem Würzburger Stein (einer der berühmtesten Weinlagen der Welt) verbindet. Es ist eine der unschönsten Stellen in Würzburg. Im Volksmund wird dieser Tunnel auch "Harnröhre" genannt. Aus verständlichen Gründen wird der Tunnel von Frauen und Senioren vor allem nachts gemieden.
Approximately 200 m long pedestrian tunnel in Würzburg, which passes beneath the railway system and connects the Bismarckstraße with the Würzburger Stein (one of the most famous vineyards in the world). It is one of most messy places in Würzburg. Popularly this tunnel is also called "urethra". For understandable reasons women and older people avoid this tunnel especially at night.
Der Malerwinkel in Marktbreit
|
|
|
|
Please view on black!
Eine der idyllischen Plätze in Franken: Der Malerwinkel in Marktbreit.
Waren es früher die Maler, die diesen eindrucksvollen Ort auf Leinwand bannten, sind es heute vor allem Fotografen, die sich hier drängen. Das eindrucksvolle Fachwerkhaus rechts ("Malerwinkelhaus") dient seit 1991 als Museum.
www.fachwerkhaus.de/das-malerwinkelhaus.html
www.malerwinkelhaus.de
The history of the “Malerwinkel” in Marktbreit, which once consisted of three separate buildings, goes back to the economical glory days of the market place at the beginning of the 18th century. The estate got its shape today after a renovation in 1774. In former times, the house benefited from its convenient location as it was visible to visitors of the market who came from either the east or the north.
The trade with spices really boomed in this house. After a comprehensive restoration in 1991, the “Malerwinkel” was converted into an interesting museum that everyone can visit. More information at: www.malerwinkelhaus.de
(source: www.marktbreit.de/?id=82)
Silberglitzern - Silver Sparkling - please view on…
|
|
|
|
Ein Spargelfeld nach dem Regen im morgendlichen Sonnenschein.
An asparagus field after rain in the morning sunshine.
Goldkügelchen - Golden Grains - please view on bla…
|
|
|
|
Wildfenchel im Garten (ungefähr 2 m hoch) nach dem Regen.
de.wikipedia.org/wiki/Fenchel
Wild fennel in the garden (about 2 m high) after the rain.
Tradition trifft Moderne - Tradition meets Moderni…
|
|
|
|
Um die Alte Schule (im Vordergrund) entstand neue Architektur.
Around the old school arised new architecture.
www.infranken.de/regional/kitzingen/Neues-Leben-um-die-Alte-Schule;art218,1043187
und
www.jaecklein.de/Dienstleistungszentrum-Iphofen_dienstleistungszentrum_iphofen_81_kkmenue.html
Letzte Sommertage - Last Summer Days
Sommeridyll - Summer idyll
Doppelter Regenbogen mit Gegendämmerungsstrahlen -…
|
|
|
|
Das war am 14. September 2015 um 17.00 Uhr der Blick aus meinem Zimmer .
That was the view from my room on 14 September 2015, 7.00 pm.
www.meteoros.de/themen/atmos/lichtstreuung/wolken-und-daemmerungsstrahlen
www.starobserver.org/ap120221.html
Der Wein wird gut! The wine will be delicious!
|
|
|
|
Am 12. September 2015 wurde in Franken die Weintraubenlese offiziell eröffnet. Obwohl das Vegetationsjahr für die Weinrebe nicht optimal war (zu heiß, zu trocken) erwarten die Winzer einen guten bis sehr guten Jahrgang.
Im Bild zu sehen sind Silvanertrauben. In Franken ist die Silvanerrebe weit verbreitet, die daraus hergestellten Weine sind beliebte Weine für alle Gelegenheiten und passen optimal zu Fisch, hellem Fleisch und Spargel.
Wohlauf, die Luft geht frisch und rein (Frankenlied)
2. Strophe
Der Wald steht grün, die Jagd geht gut,
schwer ist das Korn geraten.
Sie können auf des Maines Flut
die Schiffe kaum verladen.
Bald hebt sich auch das Herbsten an,
die Kelter harrt des Weines.
Der Winzer Schutzherr Kilian
beschert uns etwas Feines,
Valeri, valera, valeri, valera,
beschert uns etwas Feines.
Würzburg swingt - Swinging Würzburg
|
|
|
|
Schnappschuss vom Internationalen Festival für Straßenmusik und Straßenkunst 2015 (STRAMU) in Würzburg, bei dem die Innenstadt wieder zum Schauplatz für Europas größtes bühnenfreies Straßenkunstfestival wird. Hier eine Szene mit dem Duo Arcoiris Würburg vor der Kulisse des Falkenhauses (mit prächtiger Rokoko-Stuckdekoration aus dem Jahre 1751).
Mehr Infos: www.wuerzburg.de/de/veranstaltungskalender/events-termine/veranstaltungshighlights/401074.STRAMU_Wuerzburg_ndash_Internationales_Festival_fuer_Straszligenmusik_und_Straszligenkunst_.html
www.wuerzburg.de/de/gaeste/sehenswuerdigkeiten/falkenhaus/15011.Falkenhaus_-_die_schoensten_Rokokofassaden_in_Sueddeutschland.html
Snapshot of the International Festival of street music and street art 2015 (STRAMU) in Würzburg, where the city is again the venue for Europe's largest free stage street art festival. Here is a scene with the duo Arcoiris Würburg before the backdrop of theFalkenhouse (with a superb rococo stucco decoration from 1751).
English informations: www.wuerzburg.de/en/visitors/culture-and-events/407669.STRAMU_Wuerzburg_-_International_Street_Music_and_Street_Art_Festival__Intern.Festival_fuer_Straszligenmusik_und_Straszligenkunst.html
Blick aus dem Fenster - View out of the Window - m…
|
|
|
|
Blick in die Galerie Max-21, Iphofen. Die Nackte ist möglicherweise eine Holzskulptur von Willy Verginer.
Look at the gallery Max 21, Iphofen. The nude could be a wooden sculpture of Willy Verginer.
Memento mori!
|
|
|
|
Blick durch ein Fensterchen in das Beinhaus von St. Michael Iphofen.
Looking through a little window in the ossuary of St. Michael Iphofen.
Am Wolfsee
|
|
|
|
Zur Biber- und Vogelbeobachtung wurde am Wolfsee im Steigerwald eine Aussichtsplattform errichtet.
For beaver and bird watching an observation deck was built on the shore of the Wolf Lake in the Steigerwald.
Katzenaugen - Cat Eyes - please look on black
|
|
|
|
Katzenaugen
Wenn Du in Katzenaugen schaust,
was denkst Du dann, was fühlst Du dann?
Zu schmalen Schlitzen werden sie,
die Katze zeigt Krallen und faucht Dich an.
Doch auch anders können Katzenaugen blicken,
groß, träumend, verschleiert, im Rausch des Gefühls
das Du ihr schenkst, aus Zeit wird plötzlich ein Traum.
Ein Traum der Dich nicht mehr loslässt, Du willst
wie im Traum nur noch in ihre Katzenaugen schau´n.
Aber hüte Dich gut vor diesem Blick
sonst wirst Du Dich verlieren darin.
Doch denke immer daran, lass es eine Warnung Dir sein,
Katzenaugen sind gefährlich, wenn Du zu tief hineinschaust.
Die Katze wird doch niemals ganz Dein.
Jutta Consten
blutrot - blood red - rouge sang
|
|
|
|
Die Blüte vom Roten Frauenschuh, eine ganz besondere Attraktion in einer Orchideen-Gärtnerei.
The flower of the Red Lady's Slipper, a very special attraction in an orchid nursery.
Kiliansbrunnen - St Kilian Fountain
|
|
|
|
Please look on black!
In der Mitte des Bahnhofsplatzes in Würzburg steht auf einem Podest der Kiliansbrunnen, der im Juli 1895 von Prinzregent Luitpold eingeweiht wurde. Der Kiliansbrunnen war eine Gegengabe des Prinzregenten Luitpold an die Würzburger, nachdem diese vor der Residenz den Frankoniabrunnen zu Ehren von Luitpold errichtet hatten.Die Bronzefigur des St. Kilian wurde 1943 abgenommen, um sie für die Rüstungsproduktion einzuschmelzen. Im Jahr 1949 konnte diese Statue aus einem Hamburger Schrottlager zurück gekauft werden, wurde montiert und am 8. Juli 1949 wieder ihrer Bestimmung übergeben.
Aus: de.wikipedia.org/wiki/W%C3%BCrzburg_Hauptbahnhof
The St Kilian fountain stands on a pedestal in the middle of the forecourt, which was inaugurated in July 1895 by Prince Regent Luitpold and is the only existing remnant of the former station. The St Kilian fountain was a gift from the Prince Regent to Würzburg; after this the Franconia fountains were built in front of the Residence in honour of Luitpold. A bronze statue of St. Kilian stood over the basin of the fountain from 1895 to 1943. This was removed in 1943 to melt down for the production of armaments. The statue was bought back from a Hamburg scrap yard and restored on 8 July 1949.
en.wikipedia.org/wiki/W%C3%BCrzburg_Hauptbahnhof