Pinot grigio – Pinot gris – Grauburgunder
Würzburg, eine Großstadt am Main - Würzburg, a ci…
Tempus fugit - Die Zeit vergeht - Time passes - HF…
Der rote Punkt - The red point
Letzte Sonnentage im Oktober - Last sunny days in…
Speierling mit gar seltsamen Früchtchen - Sorb tre…
Vergänglichkeit - Transience - Transitorietà
Im herbstlichen Nebelwald - In the autumnal cloud…
Jetzt dominieren die Kleinen - The little ones dom…
Viel Glück, Kleiner! Good luck, baby!
Farbenrausch in fränkischen Weinbergen - Burst of…
Bunter Herbst in einem Naturschutzgebiet - Colourf…
Goldener Oktober - Golden autumn leaves
Mitten im goldenen Herbstlaub - Amongst the golden…
Zu kühl, um auszuruhen - Too cool to rest
Die schöne Else - The beautiful service tree - PiP
November-Tristesse
In einem kühlen Grunde ... In an airy hollow...
Kohlmeise im Wald auf Nahrungssuche - Great tit fo…
Von vielen Gottheiten beschützt ... Protected by m…
Schneesturm - Snowstorm
Blick durch den Zaun - Looking through the fence
Ein magischer Sonnenuntergang
Ein vergessener Baumstamm - A forgotten tree trunk
Pilzpyramide - Mushroom pyramid
Ein Stillleben mit Waldpilzen - A Still Life with…
Eine der giftigsten Pflanzen - One of the most poi…
Es wird Herbst im Wald - It's autumn in the forest
Ein Profiteur des Klimawandels - A profiteer of cl…
Zeit der Moose - Time of mosses
Ein Pilzgigant - A mushroom giant - PiP
Ein auffälliger Farbtupfer im Mischwald - A striki…
Friedliche Coexistenz - Peaceful coexistence
Die Zeit der Pilze beginnt - The mushroom season b…
Ein verstecktes grünes Paradies - A hidden green p…
Ein erfolgreicher Lauerjäger - Hunting from a high…
Wo ist der Hauseingang? Where is the entrance to…
Bitte nicht füttern - Please do not feed - Veuille…
Ein Igelkopf ganz nah - A coneflower very close
Die Neue Nationalgalerie Berlin ist wieder geöffne…
Der Berliner U-Bahnhof "Rathaus Schöneberg" - The…
Kein Schlösschen ... No castle ...
Herbsttau - Autumn Dew
Der Kleine Perlmutterfalter - Queen of Spain fritt…
Honeylovers - HFF
Location
Lat, Lng:
Lat, Lng:
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
Lat, Lng:
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
See also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
+9999 photos no limits, no restrictions, no conditions
+9999 photos no limits, no restrictions, no conditions
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
412 visits
Nicht stören - Don't disturb
In einem Weinberg nahe einer Papelallee in der Nähe des Mains sah ich diesen weiblichen Buntspecht (Dendrocopos major) bei der Nahrungssuche. Vermutlich hatte er eine Bruthöhle in einem der benachbarten Bäume. Beim Näherkommen flog der Buntspecht sofort auf. Übrigens können Buntspechte auch Nesträuber von Mehlschwalbennestern sein, welche, wie ich an Schwalbennestern am eigenen Haus beobachten konnte, die Nester aufbrechen und die Eier aufpicken, um an den Inhalt (auch Küken!) zu kommen. Ein seltsames Verhalten, das auch in der Literatur berichtet wird (siehe pdf-Datei)
de.wikipedia.org/wiki/Buntspecht
www.zobodat.at/pdf/Vogelkdl-Hefte-Edertal_19_0071-0072.pdf
In a vineyard near a poplar avenue close to the Main River, I saw this female great spotted woodpecker (Dendrocopos major) foraging. Presumably it had a breeding cavity in one of the neighbouring trees. When approaching, the woodpecker immediately flew up. By the way, great spotted woodpeckers can also be nest robbers of meal common house martins' nests, which, as I could observe on martins' nests at my own house, break open the nests and peck open the eggs to get at the contents (also young chicks!). A strange behaviour that is also reported in the literature (see pdf file).
Translate into English
de.wikipedia.org/wiki/Buntspecht
www.zobodat.at/pdf/Vogelkdl-Hefte-Edertal_19_0071-0072.pdf
In a vineyard near a poplar avenue close to the Main River, I saw this female great spotted woodpecker (Dendrocopos major) foraging. Presumably it had a breeding cavity in one of the neighbouring trees. When approaching, the woodpecker immediately flew up. By the way, great spotted woodpeckers can also be nest robbers of meal common house martins' nests, which, as I could observe on martins' nests at my own house, break open the nests and peck open the eggs to get at the contents (also young chicks!). A strange behaviour that is also reported in the literature (see pdf file).
Günter Klaus, Anni, Nouchetdu38, Jeff Farley and 37 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
www.ipernity.com/doc/524691/36036225/in/album/620035
cammino club has replied to ©UdoSm clubHave a nice week ahead.
Thank you for posting to FFF.
......wünsche noch einen schönen Sonntag,ganz liebe Grüße Güni:))
Sign-in to write a comment.