Faszinierende smaragdgrüne Augen - Fascinating eme…
ausruhen ...
Green World.
Falter mit mit eingebautem Frostschutz - Butterfly…
Wasserwiesen
Sachrang > Moosbauer
Ein Hauch von Stonehenge in der Uckermark - A touc…
Sintra, Portugal
Road map for mice
Im toten Holz floriert das Leben - Life flourishes…
Sintra, Portugal
Die Pilzzeit beginnt - The mushroom season begins
Im Garten des Himmlischen Friedens (1) - In the Ga…
Nebel auf der Alm bei Sonnenaufgang
Wenn Frösche den Sonnenuntergang sehen
Pilze im Tau
Pilze soweit man schaut - Mushrooms as far as the…
Ein Pilz weint rote Tränen - A fungus weeps red te…
Wer alles wohnt hier? Who lives here?
Nebel-Wanderung
Raíces
Weizenfeld mit Baum
Frühtauperlen am Gras
Eingesponnen - Spun in
Bombus terrestris - auffällig groß und recht häufi…
Der Görli - Naherholungsgebiet und Drogenhochburg…
Cows At The Water Trouphs.
Murmel - der Wächter
Der gespaltene Fels
Overhead Bridge,
In der Wiese geht die Post ab ... Sexual activity…
Die Hosenbiene bei der Arbeit - The pantaloon bee…
Auf der Rückfahrt vom Harz-Treffen: Auf der L 79…
Wassersalat und Seerose - Water cabbage and water…
Zaghaft kündigt sich der Herbst an - Tentative sig…
Eigentlich ein Vegetarier - Actually a vegetarian
Der Grillenkiller - The cricket killer
Der schillernde Falter - The dazzling butterfly
Starting To Rust.
Durchleuchtet - Illuminated
Die Platane am Rande des Kraters
Der Heilige Hain
Tó, Portugal
Fenced Off.
Rückkehr der Heuschreckensandwespe - Return of the…
See also...
Flo.Fam.: Poaceae , cyperaceae, joncaceae, "herbes , graminées, grasses , Gräser , Césped ...,
Flo.Fam.: Poaceae , cyperaceae, joncaceae, "herbes , graminées, grasses , Gräser , Césped ...,
" Ambiance et lumière - Stimmung und Licht - Atmosphere and light - Ambiente e la luce"
" Ambiance et lumière - Stimmung und Licht - Atmosphere and light - Ambiente e la luce"
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
152 visits
Silberfeder
Miscanthus sinensis Silberfeder - Chinaschilf
Die Blütezeit der Miscanthus sinensis beginnt im August und endet im Oktober. Nach der Blütezeit und über den ganzen Winter hinweg verliert das Ziergras nichts von seinem Glanz. Sogar nach Schneelast richten sich die starken Halme erneut auf. Mit Raureif überzogen, bringt die 'Silberfeder' ein zauberhaftes, winterliches Gesamtbild hervor.
Es ist nett anzusehen, wenn im Frühjahr die Vögel ganze Rispen für den Nestbau abpflücken.
press Z - see original
Translate into English
Die Blütezeit der Miscanthus sinensis beginnt im August und endet im Oktober. Nach der Blütezeit und über den ganzen Winter hinweg verliert das Ziergras nichts von seinem Glanz. Sogar nach Schneelast richten sich die starken Halme erneut auf. Mit Raureif überzogen, bringt die 'Silberfeder' ein zauberhaftes, winterliches Gesamtbild hervor.
Es ist nett anzusehen, wenn im Frühjahr die Vögel ganze Rispen für den Nestbau abpflücken.
press Z - see original
Fred Fouarge, , Holger Hagen, Erhard Bernstein and 29 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Bonne et douce journée.
Malik*
merci pour les gentils mots et les éloges
aNNa schramm club has replied to cammino clubaNNa schramm club has replied to sunlight clubaNNa schramm club has replied to Keith Burton clubaNNa schramm club has replied to Günter Diel clubHappy Saturday!
Sign-in to write a comment.