Pisseur de Roquemaure
Il y a plus de 31 ans.....
La France de 1986
De Paris au Maroc (1986) / From Paris to Morocco (…
Champ de vignes / Field of vines
Time to watch the Ice Ladies / Les Femmes glacée s…
On se retrouve avec plaisir !
Autre couple virevoltant .....Basket ball dance in…
Le romantisme dansant n'a pas d'âge
Promenade bucolique
Un cadeau de mon amie Hélène / pour Léo
Un cadeau de mon amie Hélène / pour Léo
Un cadeau de mon amie Hélène / pour Léo
Hélène photographe: Un vent curieux pour Léopold
Témoin de la mariée en talons aiguilles (1)
Témoin de la mariée en talons aiguilles (2)
See also...
Cadeaux talons hauts de mes Amies et Amis Ipernity Tome 2 / High heeled gifts from my Ipermity friends ! Vol 2
Cadeaux talons hauts de mes Amies et Amis Ipernity Tome 2 / High heeled gifts from my Ipermity friends ! Vol 2
Avec permission tome 2 / With permission - the second album
Avec permission tome 2 / With permission - the second album
Les belles Françaises de ce monde / Sexy french Women of this world.
Les belles Françaises de ce monde / Sexy french Women of this world.
Mon Amie Krisontème / My friend Krisontème - Avec / With permission.
Mon Amie Krisontème / My friend Krisontème - Avec / With permission.
Ladies that dress to excite / Les Dames qui s'habillent pour exciter
Ladies that dress to excite / Les Dames qui s'habillent pour exciter
Barefoot or clothed, male or female, celebrating...
Barefoot or clothed, male or female, celebrating...
Sexy footwear and legwear / Volume 2 / Zapatos y piernas / Chaussure et jambe sexy / Tome 2.
Sexy footwear and legwear / Volume 2 / Zapatos y piernas / Chaussure et jambe sexy / Tome 2.
Horloges de villes et villages / Town and village's clocks.
Horloges de villes et villages / Town and village's clocks.
: Affiches, affichettes, pancartes et écriteaux.... Posters, banners and signs.
: Affiches, affichettes, pancartes et écriteaux.... Posters, banners and signs.
words...mots...palavras...wörter...parole...palabras...слова...
words...mots...palavras...wörter...parole...palabras...слова...
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
277 visits
Time to watch the Ice Ladies / Les Femmes glacée sont à l'heure
Avec / with permission.
Airport /Aéroport de Toulouse, France.
Mon amie Christiane (Krisontème) pense toujours à moi quand elle est en voyage.
My friend Christiane always waste me when she is travelling.
Translate into English
Airport /Aéroport de Toulouse, France.
Mon amie Christiane (Krisontème) pense toujours à moi quand elle est en voyage.
My friend Christiane always waste me when she is travelling.
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Sign-in to write a comment.