Reflet arborescent mouillé et multicolore
Reflet arborescent mouillé et multicolore / Wet an…
Borne à incendie - Firemen spring / Vive le BL…
Ultramar - Chaîne de stations de services au Québe…
Vitrail & Volks beatle décapotable - Stained-glass…
Ultramar / Chaîne de stations-service au Québec /…
Vitrail & Volks beatle décapotable - Stained-glass…
Reflet arborescent mouillé et multicolore / Reflet…
Vitrail & Volks beatle décapotable - Stained-glass…
Ultramar - Chaîne de stations de services au Québe…
Ultramar- Dépanneur du coin / Ultramar - Chaîne de…
Ultramar - Dépanneur du coin / Chaîne de stations-…
Reflet arborescent mouillé et multicolore / Wet t…
Écureuil collégial - Collegial squirrel. Dans ma…
Écureuil collégial - Collegial squirrel. Dans ma…
Écureuil collégial - Collegial squirrel. Dans ma…
Humour et réalité - Humour and reality
Arbre au long tronc / Endless trunk - Dans ma…
Arbre au long tronc / Long trunk tree - Contours d…
Long trunk tree / Long trunk tree - Version amélio…
Borne à incendie dans le blanc. Hydrant in a white…
Borne à incendie dans le blanc / Blue hydrant in a…
Borne à incendie dans le blanc / Blue hydrant in a…
Lever de soleil / Sunrise - Octobre 2007. Dans ma…
See also...
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
1 356 visits
Borne à incendie - Firemen spring / Vive le BLEU !!!!!! I love the BLUE color !!!! Dans ma ville - Hometown.
Venez vous rafraîchir au Québec avec nos douches publiques !
Public showers in Quebec !
Quand je suis arrivé sur Ipernity j'ai connu mon amie Rafcallà qui m'a invité dans le groupe Bleu Intense. Depuis ce jour quand je vois du bleu je ne peux m'empêcher !! CLIC !
Specifically for the BLEU INTENSE ( Intensive Blue) group.
QUESTION : Comment nommer vous ces machins à pompiers en France ? Mes parents disaient " Borne-fontaine" et je ne trouve même pas ce mot dans le dictionnaire alors je fais un appel à tous et toutes merci !
Dear English speaking friends. How do we call them in english please ? I'd like to title this picture adequatly thank you.
Translate into English
Public showers in Quebec !
Quand je suis arrivé sur Ipernity j'ai connu mon amie Rafcallà qui m'a invité dans le groupe Bleu Intense. Depuis ce jour quand je vois du bleu je ne peux m'empêcher !! CLIC !
Specifically for the BLEU INTENSE ( Intensive Blue) group.
QUESTION : Comment nommer vous ces machins à pompiers en France ? Mes parents disaient " Borne-fontaine" et je ne trouve même pas ce mot dans le dictionnaire alors je fais un appel à tous et toutes merci !
Dear English speaking friends. How do we call them in english please ? I'd like to title this picture adequatly thank you.
, , Elbertinum have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Léopold club has replied to M@rie ♥ ♥Sign-in to write a comment.