Annaig56's photos
street art
|
|
|
|
sur le trottoir
dans la rue,
SATURDAY SELF CHALLENGE
|
|
|
|
Theme : le gant
moi j'aime bien les mitaines je trouve cela plus pratique qu'un gant,,
the glove
I like mittens, I find them more practical than a glove,,
Cimetière Tréboul (29)
|
|
|
|
Je suis né au milieu de la mer
Trois lieux au large
J'ai une petite maison blanche la bas
Le genêt croit près de la porte
Et la lande couvre les alentours
Je suis né au milieu de la mer
Au pays de l'armor,
les derniers jours chauds
une jolie princesse
les filles sont belles ce matin
|
|
|
|
la véritable origine d'Halloween remonte à la fête païenne celtique de Samhain. Les Celtes, vivant dans l'actuelle Irlande et au nord de la France, célébraient cette fête pour marquer la fin de l'été et le début de l'hiver, une période souvent associée à la mort dans de nombreuses cultures.
Samain (forme du vieil-irlandais, Samhain en irlandais moderne, en gaélique écossais : Samhainn ou Samhuinn, en mannois : Sauin) est la première des quatre grandes fêtes religieuses de l'année gaélique, issue du cycle de l'année celtique protohistorique, qui utilisait le mot *Samonios.
le graffeur qui aimait les femmes
la maison du graffeur
|
|
|
|
la belle endormie
le chat mécano
|
|
|
|
quand le ciel nous met la tête à l'envers
|
|
|
|
SATURDAY SELF CHALLENGE
un matin merveilleux
|
|
|
|
belle fin de semaine pour tous après les trombes d'eau de la pluie, et l'humidité ambiante
nice weekend after the downpours of the night and the ambient humidity
dans la lumière du matin
danser au bord de l'abîme
|
|
|
|
Et sa pleine rondeur se lève. Et s'abaisse avec désespoir. Mais elle a des heures de trêve : Alors sous l'azur elle rêve,. Calme et lisse comme un miroir.
quand la mer se retire un matin
And its full roundness rises. And lowers itself with despair. But it has hours of respite: Then under the azure it dreams,. Calm and smooth as a mirror.
when the sea withdraws one morning
c'est reparti,,,
|
|
|
|
voila c'est reparti merci à nos amis anglais qui nous arrosent avec leur coup de vent et merci aux gens du sud qui nous envoient de l'air très chaud on sent moins l'humidité
here we go again, thanks to our English friends who water us with their gust of wind and thanks to the people from the south who send us very hot air, we feel less humidity