de - eo - en - fr - es - it - nl
Я опубликовал эту статью на сайте Ipernity 30.11.2011
одиноко или одиночку
1
Стул осенью
Как вы можете видеть,
Я - стул.
Я стою в довольно запущенном саду.
Человек просто забыл
чтобы поместить меня под крышу вместе с моими братьями и сестрами.
2
Два стула
Наступила осень.
К счастью, это длинный солнечный
и теплая осень.
Только ночи уже прохладнее.
? Что вы думаете - я одинок или просто одинок?
Я знаю разницу.
Похоже, я одинок -
но нет.
Я просто одинок.
У меня много времени
и тут мысли немного возвращаются назад.
Я помню
прекрасных мягких летних вечеров
- людей, сидящих вокруг барбекю -
смеются - шутят - поют, иногда становятся тихими.
Кто-то плачет - другой утешает.
Теперь здесь тихо.
Один просто забыл -
чтобы поселить меня под крышей с моими братьями и сестрами.
Но я не возражаю.
Видите ли, я нетребовательна.
Мне ничего не нужно.
Мне не нужны ни еда, ни питье
никакой толстой зимней одежды.
Будь то +30°C летом -.
или - 20°C зимой -
Я не возражаю.
На самом деле, мне вас немного жаль.
Тебе нужно так много
Теплая квартира
надежная работа -
- всегда деньги -
Вам нужна еда и питье
тёплая одежда
удовольствие время от времени.
И вам нужен свет.
Да - я знаю - теперь великий
великолепные рождественские рынки.
Перед Рождеством
- ...как я это вижу...
вам нужно много света.
3
580-й Штризельмаркт - Дрезден
И время от времени глинтвейн.
И как долго вы ищете подарки.
О, Боже, мне жаль тебя.
Поэтому я не нуждаюсь в жалости.
Я могу провести здесь зиму.
и следующей весной я буду в такой же форме, как и сейчас.
Ну, у меня есть одно желание.
Если бы я мог стоять всего в пяти метрах
Я мог стоять на сухом месте вместе со своими братьями и сестрами.
Подождите. Я думаю...
происходит перенос мыслей.
Мимо проходит человек.
И - какое чудо -
- он видит меня.
- смотрит на меня -
- он приходит -
- и -
он помещает меня с моими братьями и сестрами
под крышей.
4
Я хочу поблагодарить его за это.
- Я не знаю, понимает ли он...
А - я думаю, что да.
- Он улыбается мне -
И теперь я даже не один.
:-)
Текст и фотографии Аlbert Jäger
Переведено с помощью www.deepl.com/Translator (бесплатная версия)
Sign-in to write a comment.