Crossroads
THE PRAYER
Two moons
A farm in the middle of the city - 2
Cacela Velha (1)
Probably the Last Knife Sharpner of Lisbon
la petite reine
Angola, black beauty
Bondi beach, Sydney, 2009.
Oeiras, Beach of Paço d'Arcos (1)
Metro de Sydney, Australia, 2009
"La France", Belém, Brasil, 2009
Soure, Île de Marajó, Brasil, 2009
Berlin, Reichstag (4)
Double duck
Paris, Champs-Élysées, Stand CITROËN (3)
See also...
Group of the Visual Poets (2 photos/day, no invite needed :)
Group of the Visual Poets (2 photos/day, no invite needed :)
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
1 032 visits
AFTERWARDS
Yesterday I felt your weight beside me on the mattress.
Later I saw you on the stairs.
Today I woke:
the bed was empty, your pillow smooth.
I reached out - the bed was endless, my fingers
too short, my eyes not strong enough.
I closed them and breathed in.
I stood up and the room shrank.
I cried out - you didn't hear. I shouted,
screamed and beat the bed.
Am I too loud? Do I frighten you?
You've filled my head with blood and silence.
Are you downstairs among the books,
in the red chair, knee deep in unread newspapers?
///
DEPOIS
Ontem senti o teu peso ao meu lado no colchão.
Mais tarde vi-te nas escadas.
Hoje acordei:
a cama estava vazia, tua almofada macia.
Estendi a mão - a cama não tinha fim, meus
dedos demasiado pequenos, meus olhos fracos.
Fechei-os e respirei fundo.
Levantei-me e o quarto encolheu.
Chorei - não ouviste. Gritei,
berrei e bati na cama.
Alto demais? Assustei-te?
Enches-me a cabeça de sangue e silêncio.
Estás lá em baixo rodeado de livros,
na cadeira vermelha, com os jornais por ler até aos joelhos?
by Helen JAGGER, in "POETRY NEWS", the newsletter of the Poetry Society, Summer 2014
(Portuguese translated by Armando TABORDA, 2017)
(1st edition, 2014; 2nd edition, 2017)
Later I saw you on the stairs.
Today I woke:
the bed was empty, your pillow smooth.
I reached out - the bed was endless, my fingers
too short, my eyes not strong enough.
I closed them and breathed in.
I stood up and the room shrank.
I cried out - you didn't hear. I shouted,
screamed and beat the bed.
Am I too loud? Do I frighten you?
You've filled my head with blood and silence.
Are you downstairs among the books,
in the red chair, knee deep in unread newspapers?
///
DEPOIS
Ontem senti o teu peso ao meu lado no colchão.
Mais tarde vi-te nas escadas.
Hoje acordei:
a cama estava vazia, tua almofada macia.
Estendi a mão - a cama não tinha fim, meus
dedos demasiado pequenos, meus olhos fracos.
Fechei-os e respirei fundo.
Levantei-me e o quarto encolheu.
Chorei - não ouviste. Gritei,
berrei e bati na cama.
Alto demais? Assustei-te?
Enches-me a cabeça de sangue e silêncio.
Estás lá em baixo rodeado de livros,
na cadeira vermelha, com os jornais por ler até aos joelhos?
by Helen JAGGER, in "POETRY NEWS", the newsletter of the Poetry Society, Summer 2014
(Portuguese translated by Armando TABORDA, 2017)
(1st edition, 2014; 2nd edition, 2017)
P.R.Baptista, ╰☆☆June☆☆╮, Renate, Ulrich John and 6 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
and waiting for it to boil ;-) oOo
Armando Taborda club has replied to beverleybeverley has replied to Armando Taborda clubArmando Taborda club has replied to beverleyperfectly matching the poem !
Armando Taborda club has replied to Christel Ehretsmann clubArmando Taborda club has replied to .t.a.o.n.Armando Taborda club has replied to jove clubArmando Taborda club has replied to Ulrich John clubArmando Taborda club has replied to ╰☆☆June☆☆╮ clubhere in ✴ Digital Dreams ✴
Armando Taborda club has replied to ╰☆☆June☆☆╮ clubSign-in to write a comment.