Blick von La Gomera auf Teneriffa
Aeonium
an der Waldgaststätte Bischofshol
in front of a Shool
Waidmannsheil
Mädchenbildnis
Oberlicht am Agarinstitut der Uni Halle/ Saale
Frosch
Wisent
Truthahn
Damhirsche im Tiergarten
z-DSC05389
ich seh dich ganz klar
guten Appetit
old Megapneura with contemporary Vanéssa atalánta
Riesen Urlibelle - Namurotypos Sippeli
Deinsen vom Leinberglandbalkon
Adopaea lineola ? / Frischrasen-Dickkopf
Impression am Wegesrand
Fliege zwischen Farn und Fichte
Polygonia / C-Falter
Impression im Park
Detail eines Nebenaltars in der Klosterkirche Locc…
a cloud /eine Wolke
a yaw rope ferry /Die Gierseilfähre von Grossenwie…
Gustaph
At the end of the hike/ Am Ende der Wanderung
unfolding leaf
kikeriki
DSC00390
Eis und Schnee am Mittellandkanal
Breeding system of the bark beetle /Brutgänge von…
Flora
Blüten im Feuchtgebiet ums Steinhuder Meer
Wiesenschaumkraut
Reusen vor Steinhude
Gespensterkuchen
Kirschblüte im Hiroshima-Hain in Hannover
die Anderter Windmühle
zur Zeit der Dinosaurier
Berlin - aus einem alten Buch von 1914
aus 1001 Nacht einem alten Märchenbuch
Einer von zwei Spaziergängen am Wochenende vor Ost…
See also...
Keywords
Silbo Language
The Guanches were the only indigenous people known to have lived in the Macaronesian region before the arrival of the Europeans. Hardly any elements of the Guach culture, such as their diet; I think of palm products or fishing, customs or beliefs survived like Silbo Gomero, the whistled language of the indigenous people on the island of La Gomera.
The island is basically a single mountain with often steep slopes (see adjacent image in the stream). Creating paths and overcoming distances here is and was important. This type of communication, also called "whistled speech" (Spanish: lenguaje silbado; English: whistled speech), allows communication over distances of several kilometers.
In whistled "speech", the sounds of a language, usually produced by the vocal folds and modulated in the mouth, throat and nasal cavities, are replaced by whistles produced with the lips, the oral cavity and, to increase the volume, occasionally additionally the fingers.
This kind of "speaking" is known for more than 40 languages. However, the "whistling languages" are always coupled to the spoken source language.
Partly according to Wikipedia
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Die Guanchen waren die einzigen Ureinwohner, von denen bekannt war, dass sie vor der Ankunft der Europäer in der makaronesischen Region lebten. Kaum Elemente der Guachenkultur, wie deren Ernährung; ich denke an Palmenprodukte oder Fischfang, Bräuche oder Glauben überlebten wie Silbo Gomero, die gepfiffene Sprache der Ureinwohner auf der Insel La Gomera.
Die Insel ist im Prinzip ein einziger Berg mit oft steilen Abhängen (siehe benachbartes Bild im Stream). Wege anlegen und Distanzen hier zu überwinden ist und war wichtig. Diese Art der Kommunikation, die auch „gepfiffenes sprechen“ (span. Lenguaje silbado; engl. whistled speech) genannt wird, ermöglicht eine Kommunikation über Entfernungen von mehreren Kilometern.
Beim gepfiffenen „Sprechen“ werden die Laute einer Sprache, die üblicherweise durch die Stimmlippen erzeugt und im Mund-, Rachen- und Nasenhöhlen moduliert werden, durch Pfiffe die mit den Lippen, dem Mundraum und, zur Erhöhung der Lautstärke, gelegentlich zusätzlich den Fingern erzeugt werden, ersetzt.
Diese Art des „Sprechens“ ist für mehr als 40 Sprachen bekannt. Dabei sind die „Pfeifsprachen“ aber immer an die gesprochene Ausgangssprache gekoppelt.
Teils nach Wikipedia
Translate into English
The island is basically a single mountain with often steep slopes (see adjacent image in the stream). Creating paths and overcoming distances here is and was important. This type of communication, also called "whistled speech" (Spanish: lenguaje silbado; English: whistled speech), allows communication over distances of several kilometers.
In whistled "speech", the sounds of a language, usually produced by the vocal folds and modulated in the mouth, throat and nasal cavities, are replaced by whistles produced with the lips, the oral cavity and, to increase the volume, occasionally additionally the fingers.
This kind of "speaking" is known for more than 40 languages. However, the "whistling languages" are always coupled to the spoken source language.
Partly according to Wikipedia
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Die Guanchen waren die einzigen Ureinwohner, von denen bekannt war, dass sie vor der Ankunft der Europäer in der makaronesischen Region lebten. Kaum Elemente der Guachenkultur, wie deren Ernährung; ich denke an Palmenprodukte oder Fischfang, Bräuche oder Glauben überlebten wie Silbo Gomero, die gepfiffene Sprache der Ureinwohner auf der Insel La Gomera.
Die Insel ist im Prinzip ein einziger Berg mit oft steilen Abhängen (siehe benachbartes Bild im Stream). Wege anlegen und Distanzen hier zu überwinden ist und war wichtig. Diese Art der Kommunikation, die auch „gepfiffenes sprechen“ (span. Lenguaje silbado; engl. whistled speech) genannt wird, ermöglicht eine Kommunikation über Entfernungen von mehreren Kilometern.
Beim gepfiffenen „Sprechen“ werden die Laute einer Sprache, die üblicherweise durch die Stimmlippen erzeugt und im Mund-, Rachen- und Nasenhöhlen moduliert werden, durch Pfiffe die mit den Lippen, dem Mundraum und, zur Erhöhung der Lautstärke, gelegentlich zusätzlich den Fingern erzeugt werden, ersetzt.
Diese Art des „Sprechens“ ist für mehr als 40 Sprachen bekannt. Dabei sind die „Pfeifsprachen“ aber immer an die gesprochene Ausgangssprache gekoppelt.
Teils nach Wikipedia
Nouchetdu38, kiiti, Anton Cruz Carro, Jenny McIntyre have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this video
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Ulrich Dinges club has replied to Jenny McIntyre clubUlrich Dinges club has replied to Anton Cruz Carro clubThanks Anton
Sign-in to write a comment.