Good bye. Beneath a new sky.

Iceland


Poem by Magnús Sigurðsson
Translated from Icelandic by Meg Matich

Vatnaskil

Hugarfljótið
hefur skolað mér
á þurrt.

Úr kallfæri.

Undir nýjum
himni.

Og ég sái

í nýjan
akur.

*********************

Watershed

A flood of thoughts
has washed me
ashore.

Out of earshot.

Beneath a new
sky.

And now I plant

in an untouched
field.
  • Samúel Jónssons House.
  • Hóll,Vestfirðir.
  • Rauðasandur. 2
  • Golden shores.
  • Rauðasandur.1
  • Látrabjarg Cliffs. 2
  • Cliffs.
  • Látrabjarg Cliffs.1
  • Sand and sea.
  • Látrabjarg Peninsula.
  • Garðar BA 64.
  • B A L D U R.
  • Vestfirdir.
  • Icelands flag in the wind.
  • Dawn. 3h 33 a.m.
  • Last sunrays.
  • Stykkishólmur. 2
  • 3 Graves.
  • Little harbour.
  • Stykkisholmskirkja.
  • Stykkisholmskirkja.
  • Stykkishólmur. 1
  • Morning in Helgafell.
  • Kirkjufellfoss.
  • Grundarfjörður.
  • Gullfoss.
  • Water flow and canyon.
  • Gullfoss ( front view)
  • Blue eye (or blue heart:)
  • 100° C or 212 F.
  • Hot hot hot.
  • Silent geyser.
  • Strokkur.
  • Haukadalur.
  • Floating Icebergs.2
  • The 10% appearing.
  • Floating icebergs.1
  • Fjallsárlón glacier.
  • Fjallsárlón glacier lagoon.
  • Iceberg in Fjallsárlón.
  • Thoughts about life and dead.
  • Ineluctable. 2
  • Ineluctable. 1
  • Tribute to A.
  • Washed ashore.
  • Iceland. 3
  • Iceland. 2
  • Iceland.

132 items in total